អត្ថន័យនៃឯកតា phraseological ដើម្បីសរសេរ។ Phraseologisms ដែលមានតែនៅក្នុងភាសារុស្ស៊ីប៉ុណ្ណោះ។ Phraseologisms ជាមួយនឹងពាក្យ "ធ្មេញ"

សព្វវចនាធិប្បាយ (ហៅម្យ៉ាងទៀតថាឯកតាឃ្លា) មិនថាជាភាសារុស្សី ឬភាសាផ្សេងទៀតទេ បន្ថែមអារម្មណ៍ តុបតែងវាក្យសព្ទនៃភាសា ហើយក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ បង្កើតឧបសគ្គក្នុងការបកប្រែ និងការលំបាកក្នុងការយល់ដឹងសម្រាប់ជនបរទេស។

អ្នកបកប្រែយល់ថាខ្លួនឯងស្ថិតក្នុងស្ថានភាពលំបាកមួយ នៅពេលដែលពួកគេត្រូវបានស្នើសុំឱ្យបកប្រែសម្រាប់ឃ្លាអន្តរការីបរទេសដូចជា៖ “” (ការងារមិនទាន់ចាប់ផ្តើម) “” (ឆ្លាតណាស់) ឬ “” (ដើម្បីបញ្ឆោត)។

យ៉ាងណាមិញ វាពិបាកខ្លាំងណាស់ក្នុងការបង្ហាញអត្ថន័យនៃឃ្លាបែបនេះទៅកាន់ជនបរទេសដែលមិនស្គាល់ប្រវត្តិនៃប្រភពដើមរបស់វា និងអត្ថបទរងដែលលាក់កំបាំង។ ហើយ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​បក​ប្រែ​ពាក្យ​ព្យញ្ជនៈ អ្នក​សន្ទនា​បរទេស​របស់​អ្នក​ប្រហែល​ជា​គិត​ថា​អ្នក​ឆ្កួត​បន្តិច។

តើឯកតា phraseological ខុសគ្នាពីប្រភពដើមទេ?

ពីអត្ថបទរបស់យើងអំពីអត្ថន័យនិងប្រភពដើមនៃឯកតា phraseological អ្នកប្រហែលជាបានកត់សម្គាល់ថាយោងទៅតាមប្រភពដើមពួកគេត្រូវបានបែងចែកជាក្រុមជាច្រើន។ ដំបូងបង្អស់មានពីរក្រុមធំ ៗ គឺជនជាតិដើមនិងខ្ចី។

ឯកតាវចនានុក្រមដើមគឺ៖

  • ទេវកថា (ពួកគេត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងពិធីប្រជាប្រិយ ពិធីសាសនា និងអបិយជំនឿ): "កើតមកក្នុងអាវ" "នៅស្ថានសួគ៌ទីប្រាំពីរ";
  • សម្ភារៈ (ទាក់ទងទៅនឹងអង្គហេតុប្រវត្តិសាស្ត្រ ព័ត៌មានលម្អិតនៃជីវិតប្រចាំថ្ងៃ): "ការរអិលដោយគ្មានអំបិល", "Kolomna verst";
  • វិជ្ជាជីវៈ (មកពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់សិប្បករជំនាញ): "បញ្ចប់ដូចគ្រាប់", "ចូលទៅក្នុងការចង";
  • វាក្យស័ព្ទ៖ "", "ក្លឹបស្តូរ៉ូស";
  • រឿងព្រេងនិទាន: "វាលបើកចំហ", "មិត្តល្អ", "ជីដូនបាននិយាយជាពីរ";
  • អក្សរសាស្ត្រ៖“ ការងារស្វា”,“ ឈ្លាសវៃ”,“ ពីកប៉ាល់ដល់បាល់”;
  • ពាក្យស្លោក៖ "កាតប៊ីត", "សម្រាប់គ្រឿងសង្ហារឹម" ។

សព្វវចនាធិប្បាយដែលខ្ចីត្រូវបែងចែកជា៖

  • Old Church Slavonicisms (ជាធម្មតាវាជាពាក្យ និងកន្សោមព្រះគម្ពីរដែលត្រូវបានបកប្រែជា Church Slavonic): “សំឡេងនៃមនុស្សម្នាក់យំនៅទីរហោស្ថាន”, “”;
  • ការខ្ចីប្រាក់ដែលមិនមែនជាស្លាវី (ការបញ្ចេញមតិដកស្រង់ចេញពីទេវកថាបុរាណពាក្យពេញនិយមពីប៊ិចរបស់អ្នកនិពន្ធបរទេស): "", "", "ព្រះនាងនិងពារាំង" ។

ឥឡូវនេះអ្នកអាចស្វែងរកឧទាហរណ៍យ៉ាងងាយស្រួលសម្រាប់ក្រុមនីមួយៗក្នុងចំណោមសម្ភារៈនៅលើគេហទំព័ររបស់យើង។

តើធ្វើដូចម្តេចដើម្បីសម្គាល់ឯកតា phraseological ពីសុភាសិតនិងសុភាសិត?

ដើម្បីធ្វើឱ្យភាពខុសគ្នារវាងឯកតាភាសាន័យធៀបទាំងបីនេះកាន់តែច្បាស់ ចូរយើងរំលឹកឡើងវិញនូវនិយមន័យរបស់ពួកគេ៖

ឯកតា phraseological គឺជាឃ្លាដែលមានស្ថេរភាព។

សុភាសិតគឺជាការគិតទាំងស្រុង។ (ហើយ​ការ​គិត​ពេញលេញ​គឺ​ជា​ប្រយោគ​មួយ​នេះ​បើ​យោង​តាម​ក្បួន​ពី​សៀវភៅ​សិក្សា​របស់​សាលា)។

ការនិយាយគឺជាផ្នែកមួយនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ដែលជាគំនិតដែលមិនទាន់បានបញ្ចប់ ប៉ុន្តែផ្តល់នូវការណែនាំអំពីការបំពេញបន្ថែមរបស់វា។

សូមក្រឡេកមើលស្ថានភាពដោយប្រើឧទាហរណ៍ជាក់លាក់មួយ៖

  • "រនាំងបាក់" គឺជាឯកតាឃ្លាដែលមានប្រភពដើមអក្សរសាស្ត្រ។
  • "នៅជាមួយអ្វីទាំងអស់" គឺជាពាក្យមួយ។

តើអាចប្រែក្លាយសុភាសិតទៅជាសុភាសិតបានទេ? បាទ / ចាស ប្រសិនបើអ្នកគិតដល់ការសន្និដ្ឋានឡូជីខលរបស់វា៖

  • «​បើ​អ្នក​ចង់​ខ្លាំង​ពេក អ្នក​នឹង​គ្មាន​សល់​អ្វី​ឡើយ»។

ភាពខុសគ្នារវាងការនិយាយ និងឯកតា phraseological គឺមានភាពស្រពិចស្រពិលណាស់។

អ្នកភាសាវិទ្យាខ្លះ (ឧទាហរណ៍ N.M. Shansky) ជឿថានេះជាការពិតដូចគ្នា។

និងនៅឡើយទេ ឯកតា phraseological ជាធម្មតាខ្លីជាង វាអាចមានត្រឹមតែពីរពាក្យប៉ុណ្ណោះ (សម្រាប់ការនិយាយអ្នកត្រូវការយ៉ាងហោចណាស់បី)។

ការជំនួសឃ្លាដោយពាក្យមានន័យដូចពីពាក្យមួយនឹងជួយអ្នកឱ្យស្គាល់វេននៃឃ្លាមួយ។ ឧទាហរណ៍:

  • - ខ្ជិល;
  • ដាក់ការនិយាយនៅក្នុងកង់ - ដើម្បីរារាំង;
  • - ក្លាយជាមនុស្សអួតខ្លួន។

ប្រសិនបើអ្នកនៅតែមានការសង្ស័យអំពីឯកតា lexical ដើម្បីចាត់ថ្នាក់នេះ ឬកន្សោមនោះ សូមពិនិត្យមើលខ្លួនអ្នកដោយប្រើវចនានុក្រមឃ្លាមួយ រកមើលការប្រមូលសុភាសិត និងពាក្យសម្ដីរបស់ប្រជាជនរុស្ស៊ីដែលចងក្រងដោយ V. I. Dahl ឬប្រើបណ្តុំ "Winged Words and Expressions "ដោយអ្នករិះគន់អក្សរសាស្ត្រ N S. និង M. G. Ashukin ។

100 ឆ្នាំច្រើនឬតិច? ចូរយើងដាក់វាតាមវិធីនេះ៖ វាគ្រប់គ្រាន់ហើយសម្រាប់អត្ថន័យពិតនៃពាក្យ ឬអាចបំភ្លេចបានតាមពេលវេលា។ ឥឡូវ​សួរ​ក្មេង​ជំទង់​ណា​មួយ​ថា​តើ​គាត់​ដឹង​អ្វី​ខ្លះ​អំពី​នាម​«​ហឹរ»? អ្នកនឹងឮរឿងដូចជា "នេះជាប្រភេទនៃសមហេតុសមផល", "អ្វីដែលមិនចាំបាច់", "bruliki" ឬ "ការតុបតែង" ។

ដូច្នេះតើអ្វីទៅជា "Spillikins"? នេះគឺជាល្បែងបុរាណដែលទទួលបានឈ្មោះរបស់វាពីកិរិយាស័ព្ទដែលលែងប្រើ "ដើម្បីយក" - "យក ជ្រើសរើស" ។

យោងតាមច្បាប់របស់ខ្លួន អ្នកចូលរួមត្រូវប្តូរវេនគ្នាយកដុំកំពប់មួយដុំចេញពីគំនរវត្ថុឈើតូចៗ (ភាគច្រើនជាតុតុ) ដោយមិនចាំបាច់ប៉ះអ្នកជិតខាងឡើយ។ នេះជាធម្មតាត្រូវបានធ្វើដោយប្រើទំពក់ពិសេស ឬម្ជុល - ព័ត៌មានលម្អិតគឺតូចណាស់។

នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​ដឹង​តាំង​ពី​សតវត្ស​ទី 17 ហើយ​ដំបូង​ឡើយ​ត្រូវ​បាន​គេ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា​កន្លែង​កម្សាន្ត​សម្រាប់​មនុស្ស​ទូទៅ។ ប៉ុន្តែនៅដើមសតវត្សទី 19 អ្វីគ្រប់យ៉ាងបានផ្លាស់ប្តូរ: បន្ទាប់មកការរីកដុះដាលពិតប្រាកដបានចាប់ផ្តើមហើយសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះ spillikins បានគ្របដណ្ដប់លើតំណាងនៃគ្រប់វណ្ណៈ។

មិនមានគ្រួសារតែមួយនៅក្នុងចក្រភពរុស្ស៊ីដែលមិនបានចំណាយពេលល្ងាចរបស់ពួកគេក្នុងការលេងហ្គេមនៃឱកាសនេះទេ: មនុស្សគ្រប់គ្នាទាំងក្មេងទាំងចាស់បានប្រកួតប្រជែងក្នុងចំនួនប្រដាប់ប្រដាក្មេងលេងដែលពួកគេចាប់បាននៅលើទំពក់។

វាត្រូវបានគេដឹងថាសូម្បីតែក្រុមគ្រួសាររបស់ Nicholas I ក៏មិនរួចផុតពីចំណង់ចំណូលចិត្តនេះដែរ៖ ភ្លុកដំរីផ្តាច់មុខជាមួយនឹងត្បូងមានតម្លៃត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ពួកគេ ដែលត្រូវបានបន្តដោយមរតកជាបន្តបន្ទាប់។

តើវាកើតឡើងដោយរបៀបណាដែលសកម្មភាពដែលគ្មានគ្រោះថ្នាក់ និងមានប្រយោជន៍សម្រាប់ជំនាញម៉ូតូបានបង្កើតឡើងទៅជាឃ្លាដែលមានអត្ថន័យអវិជ្ជមាន? យ៉ាងណាមិញ យើងដឹងហើយថា ឥឡូវនេះ “លេងល្បិច” មានន័យថា “ធ្វើមិនសមហេតុសមផល និងខ្ជះខ្ជាយពេលវេលា”។ ប្រវត្តិសាស្រ្តគឺស្ងាត់ស្ងៀមអំពីហេតុផលសម្រាប់ការលេចចេញនូវអត្ថន័យបែបនេះ ប៉ុន្តែជាក់ស្តែងថ្ងៃមួយ ល្បែងកំសាន្តនេះបានចាប់ផ្តើមលើសពីដែនកំណត់នៃហេតុផល។

2. ពេលវេលាសម្រាប់អាជីវកម្ម, ពេលវេលាសម្រាប់ការសប្បាយ

វាហាក់ដូចជាអ្វីៗទាំងអស់ច្បាស់ណាស់៖ អ្នកត្រូវលះបង់ពេលវេលាដើម្បីធ្វើការច្រើនជាងការកម្សាន្ត និងការសប្បាយគ្រប់ប្រភេទ។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកឥឡូវនេះនៅក្នុងសតវត្សទី 17 ហើយបានអញ្ជើញនរណាម្នាក់ឱ្យលេង spillikins ដូចគ្នាបន្ទាប់ពីថ្ងៃដ៏លំបាកដោយសំដៅទៅលើម៉ោងស្របច្បាប់ "សម្រាប់ការសប្បាយ" ស្ទើរតែគ្មាននរណាម្នាក់យល់ពីអ្នក។ ដោយសារតែនៅពេលនោះអត្ថន័យនៃពាក្យនេះគឺផ្ទុយទាំងស្រុងហើយជាទូទៅវាទាក់ទងនឹងការបរបាញ់។ ហេតុអ្វី?

"វាជាពេលវេលាសម្រាប់អាជីវកម្ម និងពេលវេលាសម្រាប់ការសប្បាយ" គឺជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដ៏ល្បីល្បាញរបស់ Tsar Alexei Mikhailovich ដែលនៅក្នុងនោះ falconry ហៅថាការសប្បាយត្រូវបានផ្តល់សារៈសំខាន់ស្ទើរតែដល់រដ្ឋ។

អង្គហេតុពីរយ៉ាងនិយាយយ៉ាងប៉ិនប្រសប់អំពីរឿងនេះ៖ ទីមួយវាទទួលបន្ទុកកិច្ចការសម្ងាត់ - ស្ថាប័នមានឥទ្ធិពលបំផុតនៅក្នុងប្រទេសរុស្ស៊ីនៅពេលនោះ ហើយទីពីរនៅឆ្នាំ 1656 តាមបញ្ជារបស់ tsar សៀវភៅណែនាំលម្អិតមួយត្រូវបានចងក្រង "សៀវភៅ និយាយដោយមន្រ្តីប៉ូលីស៖ កូដថ្មីនិងការរៀបចំនៃលំដាប់នៃវិធីរបស់ falconer" ដែលពិពណ៌នាអំពីច្បាប់និងប្រភេទនៃការបរបាញ់សត្វស្លាប។

សំណាងហើយ ដែលសាត្រាស្លឹករឹតដើមនៃ "The Constable" បានមកដល់យើង ដែលជាកន្លែងដែលមានអក្សរចារឹក "ដោយដៃរបស់ Tsar's Majesty": "... កុំភ្លេច: មានពេលសម្រាប់អាជីវកម្ម និងពេលវេលាសម្រាប់ការសប្បាយ" ។ តើ​អ្នក​បាន​សម្គាល់​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់​នៃ​ការ​ភ្ជាប់ "និង" ទេ? វាប្រែថា Alexey Mikhailovich មានន័យថាវាចាំបាច់ក្នុងការចូលរួមក្នុងការបរបាញ់ស្មើគ្នានិង; លើសពីនេះទៅទៀត នៅពេលនោះ "ម៉ោង" និង "ពេលវេលា" គឺមានន័យដូចគ្នា ហើយទាំងពីរមានន័យថា "រយៈពេលវែង"។

ការធ្លាក់ចុះនៃ falconry ជាបញ្ហាសំខាន់របស់ជាតិបានកើតឡើងក្នុងរជ្ជកាលរបស់ Peter I ដែលខុសពីឪពុករបស់គាត់គឺព្រងើយកន្តើយនឹងវា។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ប្រវត្តិនៃឃ្លារាជវង្សមិនបានបញ្ចប់នៅទីនោះទេ៖ វាបានបញ្ចូលរឿងព្រេងនិទានជា "ពេលវេលាសម្រាប់អាជីវកម្ម ពេលវេលាសម្រាប់ការសប្បាយ" ហើយបន្ទាប់មកបានទទួលនូវអត្ថន័យថ្មីទាំងស្រុងដោយអរគុណចំពោះសន្ទរកថា "ក"។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ "ភាពសប្បាយរីករាយ" ទទួលបានអត្ថន័យថ្មី: "ព្រឹត្តិការណ៍កម្សាន្ត" ដំបូងហើយបន្ទាប់មក "ការកម្សាន្តសប្បាយកំប្លែង" ។

3. ប្រាំពីរថ្ងៃសុក្រក្នុងមួយសប្តាហ៍

តើ​អ្នក​មិន​គោរព​សាសនា និង​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​ការ​ប្រាំ​ថ្ងៃ​ក្នុង​មួយ​សប្ដាហ៍​មាន​អ្វី​ដូច​គ្នា? ពួកគេទាំងពីរតែងតែភ្ជាប់សារៈសំខាន់ពិសេសចំពោះថ្ងៃសុក្រ។ នៅសម័យមិនជឿ ថ្ងៃនេះត្រូវបានឧទ្ទិសដល់ទេពធីតានៃការមានកូន និងភាពជាអ្នកដឹកនាំនៃគោលការណ៍ស្ត្រី Mokoshi ដោយសារតែស្ត្រីទាំងអស់ត្រូវបានហាមឃាត់មិនឱ្យបង្វិល ត្បាញ និងបោកគក់។

បន្ទាប់ពីការអនុម័តនៃសាសនាគ្រឹស្តប្រពៃណីនេះត្រូវបានកើតជាថ្មីនៅថ្ងៃ Saint Paraskeva (Paraskeva - តាមន័យត្រង់ពីភាសាក្រិចបុរាណ "ថ្ងៃសុក្រ") ដែលត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាអ្នកថែរក្សាគ្រួសារនិងជាជំនួយការក្នុងការងារកសិកម្មដូចជា Mokosh ។

យូរ ៗ ទៅមានតែពីរថ្ងៃក្នុងមួយឆ្នាំបានចាប់ផ្តើមដាក់ឡែកសម្រាប់ការគោរពបូជារបស់ Saint Paraskeva: ថ្ងៃទី 14 និង 28 ខែតុលាយោងទៅតាមរចនាប័ទ្មចាស់។ ប៉ុន្តែក៏មានពិធីបុណ្យបូជាថ្ងៃសុក្រផងដែរ នៅពេលដែលគ្រិស្តបរិស័ទគ្រិស្តអូស្សូដក់ជាច្រើននៅតែមិនព្រមធ្វើការ ដែលត្រូវបានថ្កោលទោសដោយព្រះវិហារ។ ដូច្នេះ ជាឧទាហរណ៍ អបិយជំនឿរុស្ស៊ីបុរាណទាំងអស់ដែលជាប់ទាក់ទងនឹងថ្ងៃនៃសប្តាហ៍នេះ ត្រូវបានគេហៅនៅក្នុង Stoglav ថា "ការល្បួងរបស់អារក្ស" ដែលគួរឱ្យស្អប់ខ្ពើម។

មែនហើយ តាមរយៈទីធ្លាព្រះវិហារ និងតាមភូមិ និងតាមរយៈហោរា ព្យាការីភូតកុហក ទាំងបុរស ប្រពន្ធ ក្មេងស្រី និងស្ត្រីចំណាស់ អាក្រាតកាយ និងជើងទទេ ហើយសក់របស់ពួកគេបានដុះឡើង ហើយហើរ ញ័រ និងសម្លាប់ខ្លួន។ ហើយពួកគេនិយាយថា Saint Friday និង Saint Anastasia លេចឡើងចំពោះពួកគេហើយប្រាប់ពួកគេឱ្យបញ្ជា canons របស់ពួកគ្រីស្ទាន។ គេបញ្ជាកសិករកុំធ្វើដោយដៃនៅថ្ងៃពុធ និងសុក្រ មិនបង្វិលប្រពន្ធ មិនបោកខោអាវ មិនដុតថ្ម និងខ្លះទៀតបង្គាប់ឱ្យប្រព្រឹត្តអំពើទុច្ចរិត ក្រៅពីគម្ពីរព្រះ...

Stoglav, 1551

ជាក់ស្តែង ទាំងនេះគឺជាអ្វីដែលពួកគេកំពុងនិយាយអំពី ដែលពួកគេមានថ្ងៃសុក្រប្រាំពីរក្នុងមួយសប្តាហ៍។ ហើយឥឡូវនេះពួកគេនិយាយរឿងនេះអំពីអ្នកដែលតែងតែផ្លាស់ប្តូរការសម្រេចចិត្តរបស់ពួកគេ។

4. ឱ្យដើមឈើអុក

មានពេលមួយ នៅក្នុងការសន្ទនាជាមួយមិត្តម្នាក់ ខ្ញុំបានលឺឃ្លាដែលនិយាយមកខ្ញុំថា "តើអ្នកបានលះបង់អ្វី?" តើអ្នកគិតថានាងចង់មានន័យអ្វី? វាប្រែថានាងគ្រាន់តែសួរថាតើអ្វីគ្រប់យ៉ាងមិនអីទេនៅក្នុងក្បាលរបស់ខ្ញុំហើយប្រសិនបើខ្ញុំឆ្កួត។ ស្រមៃថានាងភ្ញាក់ផ្អើលនៅពេលនាងដឹងថាអត្ថន័យពិតនៃពាក្យនេះគឺ "ស្លាប់" បាទ។ ហើយមានកំណែជាច្រើននៃប្រភពដើមរបស់វា។

យោងតាមមួយក្នុងចំណោមពួកគេ ឃ្លានេះត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយកិរិយាសព្ទ "ដើម្បីរឹង" ("ធ្វើឱ្យត្រជាក់ចុះ បាត់បង់ភាពរសើប ក្លាយជារឹង")។ ដូច្នេះ អត្ថន័យ​ដើម​របស់​វា​គឺ «​ប្រែ​ទៅ​ជា​គ្មាន​ចលនា ដូច​ជា​ដើម​អុក ដុះ​ត្រជាក់​»។ យោងទៅតាមមួយផ្សេងទៀត អង្គភាព phraseological អាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងប្រពៃណីនៃការបញ្ចុះសពនៅក្រោមដើមឈើអុកមួយ។

ហើយកំណែទី 3 ភ្ជាប់ប្រភពដើមនៃការបញ្ចេញមតិជាមួយនឹងពិធីសាសនាមិនពិត៖ យោងតាមសម្មតិកម្មនេះ ឃ្លាដើមស្តាប់ទៅដូចជា "ថ្វាយដល់ដើមឈើអុក" ពោលគឺ ធ្វើយញ្ញបូជាដល់អាទិទេព។ ហេតុអ្វីបានជាដើមឈើអុក? ដើមឈើនេះគឺជានិមិត្តសញ្ញាដ៏ពិសិដ្ឋរបស់ Perun - ព្រះមិនជឿនៃផ្គរលាន់។

5. Sherochka ជាមួយ masherochka មួយ។

Sherochka ហេតុអ្វីបានជាអ្នកថ្ងៃនេះជូរចត់ដូចហោះរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ?

"ផ្កាយធ្លាក់", D. N. Mamin-Sibiryak

តើអ្នកគិតថានរណាម្នាក់នៅក្នុងសតវត្សទី 19 នឹងមានការភ្ញាក់ផ្អើលដែលបានឮអំពី Sherochka? ទេ ពីព្រោះនៅពេលនោះ អាស័យដ្ឋានបែបនេះទៅកាន់ស្ត្រីគឺរីករាលដាល៖ ម៉ាចឺរ - "ជាទីស្រឡាញ់" - នេះគឺជាអ្វីដែលនិស្សិតនៃវិទ្យាស្ថានសម្រាប់ស្ត្រីអភិជនតែងតែហៅគ្នាទៅវិញទៅមក។ ពីឃ្លាបារាំងនេះទាំង "sherochka" និង "masherochka" បានបង្ហាញខ្លួនជានាមដេរីវេតាមវិធីរុស្ស៊ី។

ដំបូងឡើយ sherochka និង masherochka ត្រូវបានគេនិយាយលេងសើចថា ស្ត្រីអភិជនដូចគ្នាដែលត្រូវបានគូដោយសារតែខ្វះសុភាពបុរស។ ហើយនេះអាចយល់បាន តើបុរសមកពីណានៅក្នុងស្ថាប័នអប់រំស្ត្រី? ក្រោយមកពួកគេចាប់ផ្តើមនិយាយអំពីមិត្តភក្តិជិតស្និទ្ធណាមួយ - "មិត្តសម្លាញ់" ។

តើ​មាន​អ្វី​ក្នុង​ប្រយោគ​មុន​ធ្វើ​ឱ្យ​អ្នក​យល់​ច្រឡំ​ទេ? វាមិនមែនជារឿងចៃដន្យទេដែលខ្ញុំដាក់ទាំង "herochka និង masherochka" និង "bosom friends" នៅលើកម្រិតដូចគ្នា: ថ្មីៗនេះ ឯកតាឃ្លាទាំងនេះត្រូវបានគេប្រើជាញឹកញាប់មានន័យដូចគ្នា ទោះបីជាវាប្រសើរជាងមិនធ្វើដូច្នេះក៏ដោយ។ មែនហើយ ពួកគេទាំងពីរបង្កប់ន័យមិត្តភាព ប៉ុន្តែនៅតែជាមិត្តភ័ក្តិដែលផឹកស្រា ព្រោះពីមុន «ចាក់ផ្លែប៉ោមរបស់អ័ដាម» មានន័យថា «ផឹកស្រាស្រវឹង»។ ទាំង​អស់​នេះ​មិន​បាន​ជិត​ស្និទ្ធ​នឹង​មនុស្ស​ស្រី​វ័យ​ឆ្លាត​ទេ!

6. បន្ថែមលេខទីមួយ

នៅ​សម័យ​មុន​បដិវត្តន៍ និស្សិត​ត្រូវ​គេ​វាយ​ជា​ញឹក​ញាប់ ទោះ​បី​ជា​គ្មាន​ហេតុផល។ ប្រសិនបើអ្នកណាម្នាក់បានទទួលការវាយដំជាច្រើន ជាពិសេសអ្នកដែលត្រូវបានផ្តន្ទាទោសអាចត្រូវបានដោះលែងពីការវាយរហូតដល់ខែបន្ទាប់។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលពួកគេចាប់ផ្តើមនិយាយថា "ចាក់លេខដំបូង" ។

7. លាងសមាតឆ្អឹង

នេះគឺជាឯកតា phraseological មួយផ្សេងទៀត, ប្រភពដើមនៃការដែលផ្តល់ឱ្យ goosebumps ។ ហើយទាំងអស់ដោយសារតែវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងពិធីបុរាណនៃការបញ្ចុះសពអ្នកស្លាប់ឡើងវិញ។

នៅសម័យបុរាណ មនុស្សមួយចំនួនជឿថា មនុស្សមានបាបដែលមិនប្រែចិត្តបន្ទាប់ពីការស្លាប់អាចផុសចេញពីផ្នូរក្នុងទម្រង់ជាខ្មោច។ ហើយ​ដើម្បី​បំបាត់​ចោល​បណ្តាសា ជួនកាល​សាច់​ញាតិ​បាន​ជីក​យក​សព​ទៅ​លាង​អដ្ឋិធាតុ​ដោយ​ទឹក ទឹកដោះគោ ឬ​ស្រា។

យូរៗទៅ ពិធីនេះត្រូវរលាយសាបសូន្យ ហើយសម្រាប់ហេតុផលមួយចំនួន ការបញ្ចេញមតិ "ការលាងឆ្អឹង" បានចាប់ផ្តើមត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងការបង្កាច់បង្ខូច និងការនិយាយដើម។ តាមមើលទៅ វាមិនមែនសម្រាប់អ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកនយោបាយក្រិកបុរាណ និងជាកវី Chilo មកពី Sparta (សតវត្សទី 6 មុនគ.ស) បាននិយាយថា៖ «រឿងល្អទាំងអស់ត្រូវបាននិយាយអំពីមនុស្សស្លាប់ ឬគ្មានអ្វីក្រៅពីការពិត»។

អ្នកអាចរៀនកាន់តែគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ និងអ្វីដែលមិននឹកស្មានដល់អំពីនិរុត្តិសាស្ត្រ និងវេយ្យាករណ៍នៃភាសារុស្សី ពីសៀវភៅ "The Mighty Russian"។

ការសរសេរបានល្អគឺជាជំនាញដ៏មានប្រយោជន៍ ហើយវាមិនពិបាកក្នុងការអភិវឌ្ឍនោះទេ។ មធ្យោបាយដ៏ល្អបំផុតគឺតាមរយៈ "" វគ្គសរសេរដោយឥតគិតថ្លៃ និងត្រជាក់ពីអ្នកកែសម្រួលនៃ Lifehacker ។ ទ្រឹស្តី គំរូ និងកិច្ចការផ្ទះជាច្រើនកំពុងរង់ចាំអ្នក។ ធ្វើវា - វានឹងកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការបំពេញកិច្ចការសាកល្បង ហើយក្លាយជាអ្នកនិពន្ធរបស់យើង។ ជាវ!

ឧទាហរណ៍នៃការផ្លាស់ប្តូរ phraseological ជាញឹកញាប់ត្រូវបានផ្តល់ឱ្យនៅពេលដែលអ្នកនិយាយចង់បញ្ជាក់ពីភាពសម្បូរបែបនៃភាសារុស្ស៊ី។ ប្រវត្តិនៃការសាងសង់ពាក្យសំដីដែលមានស្ថេរភាពជាច្រើនបានត្រលប់មកវិញជាច្រើនសតវត្ស។ ពួកវាត្រូវបានប្រើយ៉ាងងាយស្រួលក្នុងការសន្ទនាដោយអ្នកនិយាយដើមកំណើត ប៉ុន្តែបង្កការលំបាកដល់ជនបរទេស។ តើបន្សំពេញនិយមបំផុតមានន័យយ៉ាងណា?

ឧទាហរណ៍នៃឯកតាឃ្លាដែលមានពាក្យ "ច្រមុះ"

បន្សំដែលពាក្យនេះមានវត្តមាន ក្នុងករណីភាគច្រើនមិនមានទំនាក់ទំនងជាមួយសរីរាង្គនៃក្លិនទេ។ ឧទាហរណ៍ដ៏រស់រវើកនៃការប្រែក្លាយឃ្លា "ដោយច្រមុះ" បញ្ជាក់រឿងនេះ។

"ដឹកនាំដោយច្រមុះ" ។ ការស្ថាបនាពាក្យសំដីនេះមានន័យថា "ដើម្បីបញ្ឆោត" ត្រូវបានបន្ថែមទៅភាសារុស្ស៊ីដោយអរគុណដល់អ្នករស់នៅអាស៊ីកណ្តាល។ ជនបរទេស​មិន​យល់​ថា​ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​ក្មេង​តូច​អាច​គ្រប់គ្រង​សត្វ​អូដ្ឋ​បាន។ ក្មេងៗដឹកនាំសត្វទាំងនេះជាមួយនឹងខ្សែពួរដោយមិនជួបប្រទះនឹងការតស៊ូ។ ការចុះចូលនៃសត្វអូដ្ឋគឺដោយសារតែការពិតដែលថាខ្សែពួរដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងពួកវាឆ្លងកាត់ចិញ្ចៀនដែលមានទីតាំងនៅច្រមុះ។ ពួក​គេ​បាន​ធ្វើ​ដូច​គ្នា​ជា​មួយ​នឹង​គោ​ឈ្មោល ដើម្បី​សម្រាល​ទុក្ខ​ពួក​គេ។

"ព្យួរច្រមុះរបស់អ្នក។" ឧទាហរណ៍នៃឯកតា phraseological អាចត្រូវបានបន្តជាមួយនឹងការសាងសង់ដើមនេះ បង្កប់ន័យពីភាពអស់សង្ឃឹម ទុក្ខព្រួយ។ អត្ថន័យ​នៃ​ឃ្លា​នឹង​កាន់តែ​ច្បាស់​ប្រសិន​បើ​យើង​បន្ថែម​ទៅ​វា​នូវ​ការ​បាត់​បង់ «នៅ​លើ​ទីប្រាំ»។ អ្នកលេងវីយូឡុងបានកំណត់ឈ្មោះនេះទៅជាខ្សែសំលេងខ្ពស់បំផុតនៃឧបករណ៍ភ្លេងរបស់ពួកគេ។ ច្រមុះ​ប៉ះ​វា​ពេល​លេង ព្រោះ​វីយូឡុង​ត្រូវ​បាន​ទ្រដោយ​ចង្កា។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ តន្ត្រីករបានឱនក្បាល ស្មារបស់គាត់ធ្លាក់ចុះ បង្កើតការបំភាន់នៃភាពសោកសៅ។

ឃ្លាដែលមានពាក្យ "ភាសា"

វេន phraseological ច្រើនជាងមួយត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងឈ្មោះនៃសរីរាង្គនេះនៃរាងកាយរបស់មនុស្ស។ ឧទាហរណ៍នៃសំណង់បែបនេះអាចត្រូវបានផ្តល់ឱ្យជាយូរមកហើយ ក្នុងចំណោមឃ្លាដ៏ល្បីល្បាញបំផុតគឺ "អណ្តាតគ្មានឆ្អឹង" ។ ចរិត​នេះ​ប្រើ​ដើម្បី​ពណ៌នា​អ្នក​និយាយ​ច្រើន​ដោយ​មិន​គិត​ពី​ផល​វិបាក។ ពាក្យ​នេះ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​នៅ​ពេល​ដែល​មនុស្ស​ត្រូវ​បាន​គេ​ជឿ​ថា​អណ្តាត​គ្មាន​ឆ្អឹង។ អាស្រ័យហេតុនេះ សរីរាង្គមានសមត្ថភាពក្នុងការដឹកនាំទិសដៅផ្សេងៗ រួមទាំងវត្ថុដែលមិនចាំបាច់។

ដោយបន្តជាមួយឧទាហរណ៍នៃវេនវចនានុក្រម យើងអាចនឹកចាំពាក្យថា «លេបអណ្តាត»។ សំណង់​នេះ​បញ្ជាក់​ថា​អ្នក​និយាយ​ស្រាប់តែ​ស្ងាត់​ឈឹង។ ប្រវត្តិសាស្រ្តនៃឃ្លានេះមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងយ៉ាងជាក់លាក់នោះទេ ប៉ុន្តែវាត្រូវបានសន្មត់ថាត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងល្បិចយោធាមួយ។ ទាហាននៅពេលដែលចាប់បាន ពួកគេបានលេបអណ្តាតរបស់ពួកគេយ៉ាងពិតប្រាកដ ដើម្បីកុំឱ្យបង្ហាញអាថ៌កំបាំងសំខាន់ៗដល់គូប្រជែងរបស់ពួកគេនៅក្រោមការធ្វើទារុណកម្ម។ វិធីសាស្រ្តនេះក៏ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាមធ្យោបាយនៃការធ្វើអត្តឃាតផងដែរ។

ការបញ្ចេញមតិជាមួយពាក្យ "ធ្មេញ"

ពាក្យនេះមានឯកតាឃ្លាជាច្រើននៃភាសារុស្ស៊ី។ អ្នកអាចចាប់ផ្តើមផ្តល់ឧទាហរណ៍ជាមួយនឹងឃ្លាដ៏ពេញនិយម "tit for tat" ។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍នេះមានន័យថា បុគ្គលដែលសម្រេចចិត្តប្រព្រឹត្តបទឧក្រិដ្ឋ គួរតែរំពឹងថានឹងមានការដាក់ទណ្ឌកម្មសមស្រប។ ជាឧទាហរណ៍ ធ្មេញដែលគោះចេញផ្តល់ឱ្យជនរងគ្រោះនូវសិទ្ធិក្នុងការធ្វើដូចគ្នាជាមួយនឹងជនល្មើសរបស់ខ្លួន។ ឃ្លា "ដើម្បីមានធ្មេញ", "ធ្វើឱ្យធ្មេញមុត" មានអត្ថន័យស្រដៀងគ្នានេះ, ដែលបង្ហាញពីការសងសឹកពន្យារពេល, អរិភាពលាក់កំបាំង។

វាក៏មានឯកតាឃ្លាឃ្លាសាស្ត្រ "ធ្មេញ" សន្តិភាពបន្ថែមទៀតផងដែរ។ ឧទាហរណ៍​និង​អត្ថន័យ​របស់​វា​អាច​ត្រូវ​បាន​ពិចារណា​ដោយ​ផ្អែក​លើ​ពាក្យ​«​ដឹង​ដោយ​ចិត្ត​»។ នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​មនុស្ស​និយាយ​ថា អ្នក​ដែល​មាន​ទំនុក​ចិត្ត​លើ​ចំណេះ​ដឹង​របស់​ខ្លួន និង​អ្នក​ដែល​ស្ទាត់​ជំនាញ​ក្នុង​ប្រធានបទ។ ឃ្លានេះបានរកឃើញផ្លូវចូលទៅក្នុងភាសារុស្សី ដោយសារប្រពៃណីនៃការធ្វើតេស្តកាក់ទៅនឹងធ្មេញរបស់ពួកគេ ដើម្បីជៀសវាងការក្លែងបន្លំ។ ពួកគេបានធ្វើដូចគ្នាជាមួយនឹងគ្រឿងអលង្ការ។

"បង្ហាញធ្មេញ" គឺជាសំណង់ដែលអត្ថន័យគឺជាការគំរាមកំហែងបើកចំហ ការបង្ហាញនៃអរិភាព។ ការផ្លាស់ប្តូរបានលេចឡើងដោយសារពិភពសត្វ សត្វមំសាសីព្រមានតាមរបៀបនេះអំពីការវាយប្រហារដែលជិតមកដល់។

ឃ្លាដែលមានពាក្យ "លុយ"

លុយជាញឹកញាប់ក្លាយជាពាក្យសំខាន់ដោយមានជំនួយពីការប្រែក្លាយឃ្លាដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង។ ឧទាហរណ៍នៃការបញ្ចេញមតិបែបនេះគួរតែចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងរឿងដ៏ល្បីល្បាញមួយថា "លុយមិនមានក្លិន" ។ ការពិតនេះត្រូវបានគេស្គាល់ដល់មនុស្សដោយអរគុណដល់ Vespasian ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងដែលបានសោយរាជ្យនៅទីក្រុងរ៉ូមនៅសម័យបុរាណ។ ព្រះចៅអធិរាជបានបញ្ជាឱ្យព្រះរាជបុត្រទ្រង់ធុំក្លិនកាក់ ដែលទ្រង់ព្រះទ័យនឹងពន្ធថ្មីលើបង្គន់អនាម័យ។ កូនចៅរបស់ស្តេចត្រូវបានបង្ខំឱ្យសារភាពថាលុយពិតជាគ្មានក្លិនទេ។

សូម្បីតែអវត្តមាននៃពាក្យ "លុយ" ក៏មិនរារាំងយើងពីការភ្ជាប់វេននៃឃ្លាជាមួយវាដែរ។ Examples of sentences: "គោលដៅដូចសត្វក្រៀល", "គ្មានអ្វីដែលត្រូវទុកចោល"។ មនុស្សបុរាណជឿថាព្រលឹងមានទីតាំងនៅក្នុងខ្លួនមនុស្សដោយកាន់កាប់កន្លែងមួយនៅតំបន់ឆ្អឹងកង។ វានៅជិតគេហទំព័រនេះ ដែលពីមុនវាជាទម្លាប់ក្នុងការរក្សាកាបូបលុយ។ ជាលទ្ធផល ពួកគេនិយាយថា "គ្មានអ្វីនៅក្នុងចិត្ត" ដោយចង់បញ្ជាក់ពីកង្វះធនធានហិរញ្ញវត្ថុ។

កន្សោមធាតុ

ភ្លើង, ទឹក, ខ្យល់ - អរគុណចំពោះការលើកឡើងនៃធាតុ, ច្រើនជាងមួយវេន phraseological ភ្លឺនៃឃ្លាបានកើត, ឫសគល់នៅក្នុងភាសា។ នៅពេលដែលមនុស្សប្រើ "ភ្លើងនិងដាវ" ពួកគេពិពណ៌នាអំពីវិធីសាស្រ្តនៃអំពើឃោរឃៅ។ ដើម​កំណើត​នៃ​ពាក្យ​នេះ​កើត​ចេញ​ពី​សម័យ​សង្គ្រាម​ត្រូវ​បាន​វាយ​ប្រយុទ្ធ​គ្នា​ដោយ​អាវុធ​ផ្លោង និង​ការ​ដុត​បំផ្លាញ។ ជារឿយៗទឹកដីរបស់សត្រូវត្រូវបានដុតបំផ្លាញទាំងស្រុង។

"ខ្យល់នៅក្នុងក្បាល" គឺជាការពិពណ៌នាដែលត្រូវបានអនុវត្តចំពោះមនុស្សដែលមិនចូលចិត្តរស់នៅមួយថ្ងៃក្នុងពេលតែមួយ។ មនុស្សបុរាណជឿថា ក្បាលមនុស្សមានសតិសម្បជញ្ញៈ គឺជាវត្ថុដែលផ្ទុកនូវគំនិត រីឯក្បាលរបស់មនុស្សល្ងីល្ងើគឺទទេ មានតែខ្យល់នៅខាងក្នុងប៉ុណ្ណោះ។

ចរិតលក្ខណៈ "នឹងមិនធ្វើឱ្យទឹកភក់" សំដៅទៅលើបុគ្គលដែលមានភាពថ្លៃថ្នូរនិងភាពថ្លៃថ្នូរ។ មានពេលមួយ ស្ត្រីបោកខោអាវដោយប្រើទឹកទន្លេ។ ស្ត្រីមេផ្ទះចិត្តល្អនៅខាងលើ បានប្រឹងប្រែងមិនបំពុលទឹកទន្លេ ដោយមិនជ្រៀតជ្រែកការងាររបស់អ្នកខាងក្រោម។ ស្ត្រីអាត្មានិយមបានជ្រលក់ដៃកខ្វក់ចូលទៅក្នុងទឹកដោយមិនខ្វល់ពីអ្នកជិតខាង។

ឃ្លាអំពីការងារ

អាកប្បកិរិយារបស់បុគ្គលចំពោះការងារក៏ជារឿយៗបានធ្វើឱ្យវាអាចបង្កើតការផ្លាស់ប្តូរឃ្លាដែលសមស្របផងដែរ។ វាងាយស្រួលក្នុងការផ្តល់ឧទាហរណ៍ជាមួយនឹងការពន្យល់ ដោយគ្រាន់តែចងចាំពាក្យថា "ធ្វើការដោយមិនយកចិត្តទុកដាក់"។ នេះគឺជាអ្វីដែលមនុស្សនិយាយអំពីអ្នកដែលមិនខ្វល់ពីការងាររបស់ពួកគេ។ ប្រវត្តិសាស្រ្តនៃឃ្លានេះត្រលប់ទៅសម័យដែលកសិករនៅ Rus ពាក់អាវដែលមានដៃអាវវែង។ មុនពេលធ្វើការពួកគេត្រូវរមៀលឡើងដើម្បីកុំឱ្យជ្រៀតជ្រែក។

នៅពេលនិយាយអំពីកិច្ចការដែលត្រូវបានពន្យារពេលជានិច្ច វាជាទម្លាប់ក្នុងការនិយាយអំពី "ប្រអប់វែង" ។ ភាសារុស្ស៊ីជំពាក់ឃ្លានេះទៅ Tsar Alexei Mikhailovich ដែលមានប្រអប់សម្រាប់ញត្តិពីប្រជាជន។ ញត្តិ​ត្រូវ​បាន​សិក្សា​ដោយ boyars ដែល​ជា​ញឹកញាប់​បាន​ឃុំ​ខ្លួន​ពួកគេ​និង​បាន​បាត់​បង់​ពួក​គេ​។

“មើល​មុខ​មិន​ស្អាត” ជា​ពាក្យ​ដែល​កំណត់​លក្ខណៈ​បុគ្គល​ដែល​ស្លៀក​សម្លៀក​បំពាក់​កខ្វក់ ជ្រីវជ្រួញ។ វាបានបង្ហាញខ្លួនដោយអរគុណដល់ Peter the Great ដែលបានប្រគល់ការគ្រប់គ្រងរោងចក្រតម្បាញទៅឱ្យ Ivan Zatrapeznikov ។ ផលិតផល​ដែល​ផលិត​ដោយ​រោងចក្រ​គឺ​ក្រណាត់​ក្រៀម​ដែល​មាន​តម្លៃ​ថោក។

"កុមារកំព្រានៃ Kazan" គឺជាកន្សោមដែលបានកើតឡើងក្នុងអំឡុងពេលនៃ Ivan the Terrible ។ ដោយបានចាប់យក Kazan អ្នកគ្រប់គ្រងបានផ្តល់សំណងយ៉ាងសប្បុរសដល់អ្នករស់នៅម្នាក់ៗ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ជារឿយៗពួកគេបំពានផលប្រយោជន៍ បង្ហាញភាពក្រីក្រ និងទាមទាររង្វាន់ជាបន្តបន្ទាប់។ ជា​លទ្ធផល ពាក្យ​នេះ​ចាប់​ផ្ដើម​ប្រើ​ទាក់ទង​នឹង​អ្នក​ដែល​ធ្វើ​ពុត​ជា​អ្នក​សុំទាន។

ការដឹងពីប្រភពដើមនៃឯកតា phraseological ជួយឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់អំពីប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ប្រទេស។

ជំរាបសួរ, អ្នកអានជាទីស្រឡាញ់នៃគេហទំព័រប្លក់។ វាមិនមែនសម្រាប់អ្វីទាំងអស់ដែលភាសារុស្ស៊ីត្រូវបានចាត់ទុកថា "អស្ចារ្យនិងខ្លាំង" ។

វាមិនត្រឹមតែមានពាក្យដែលអ្នកអាចពណ៌នាពីការពិតនៃអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏មានពាក្យដែលអត្ថន័យមិនស៊ីគ្នានឹងពាក្យដែលបានប្រើនៅក្នុងពួកគេ។

ឃ្លាបែបនេះ (ទាំងនេះគឺជាឯកតាប្រយោគ) មិនអាចយល់បានថា "ក្បាល" (តាមព្យញ្ជនៈទេ) ពីព្រោះពាក្យដែលប្រើក្នុងពួកវាជួនកាលបង្កើតរូបភាពគួរឱ្យអស់សំណើចទាំងស្រុង។ ឧទាហរណ៍៖ "ធ្វើ molehill ចេញពី molehill" "អង្គុយក្នុងភក់" "នាំមុខដោយច្រមុះ" "ដូចជាទឹកចេញពីខ្នងរបស់ទា" ។ល។ ពួកវាត្រូវបានប្រើតែក្នុងន័យធៀបនិងដោយនេះ។

តើវាជាអ្វី (ជាមួយឧទាហរណ៍)

Phraseologisms គឺ កំណត់កន្សោម(ប្រើជារៀងរាល់ថ្ងៃក្នុងទម្រង់នេះ) លក្ខណៈពិសេសមួយក្នុងចំណោមលក្ខណៈពិសេសនោះគឺថាពួកគេស្ទើរតែមិនអាចបកប្រែទៅជា . ហើយប្រសិនបើអ្នកធ្វើវាដោយពាក្យសំដី អ្នកនឹងទទួលបាន gobbledygook ពិតប្រាកដ។

ឧទាហរណ៍ តើអ្នកបកប្រែឃ្លាទៅជនបរទេសដោយរបៀបណា៖

ជាមួយនឹងច្រមុះហៀរសំបោរ
កន្លែងដែលភ្នែកមើលទៅ។
បាញ់ចាប។

ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ យើងជាអ្នកនិយាយភាសារុស្សីនឹងយល់ភ្លាមៗនូវអ្វីដែលយើងកំពុងនិយាយ។

"ជាមួយនឹងច្រមុះរបស់ gulkin" - មិនគ្រប់គ្រាន់ទេគ្រាន់តែបន្តិច។
"កន្លែងដែលភ្នែកមើលទៅ" - ដោយផ្ទាល់ដោយគ្មានគោលដៅជាក់លាក់។
"Shooted Sparrow" មានបទពិសោធន៍ក្នុងបញ្ហាមួយចំនួន។

ទាំងនេះគឺជាឧទាហរណ៍មួយចំនួននៃឯកតាឃ្លា។ នេះគឺជានិយមន័យនៃគំនិតនេះនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សា៖

“ឯកតា phraseological គឺជាកន្សោមដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងយ៉ាងល្អនៅក្នុងរចនាសម្ព័ន្ធ និងសមាសភាព ដែល ប្រើក្នុងន័យធៀបហើយ​មាន​ពាក្យ​ពីរ​ឬ​ច្រើន»។

សញ្ញានៃឯកតា phraseological

Phraseologism គឺពិតជាងាយស្រួលក្នុងការទទួលស្គាល់។ ឃ្លាទាំងនេះមានលក្ខណៈពិសេសផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ:

  1. ពួកវាមាន ពាក្យពីរឬច្រើន។;
  2. មាន ស្ថិរភាពសមាសធាតុ;
  3. មាន ចល័តអត្ថន័យ;
  4. មាន ប្រវត្តិសាស្ត្រឫស;
  5. មាន រួបរួមសមាជិកនៃសំណើ។

ឥឡូវនេះ សូមក្រឡេកមើលឱ្យកាន់តែដិតដល់នូវលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យប្លែកៗទាំងនេះនៃឯកតាឃ្លា។

ទាំងនេះគឺជាពាក្យមួយចំនួនដែលជាផ្នែកមួយនៃប្រយោគ

មិនមានឯកតា phraseological ពាក្យតែមួយទេ។ ភាគច្រើនពួកវាមានពាក្យតែពីរប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែមានឧទាហរណ៍ជាច្រើននៃឃ្លាវែងជាងនេះ។

នៅទីនេះ ឧទាហរណ៍នៃឃ្លាបែបនេះជាមួយនឹងការពន្យល់អំពីអត្ថន័យរបស់វា។:

"គាត់បានស៊ីឆ្កែ" - មានបទពិសោធន៍បានធ្វើអ្វីមួយច្រើនជាងម្តង។
"អ្នកមិនអាចកំពប់ទឹកបានទេ" - រួសរាយរាក់ទាក់ណាស់។
"រង់ចាំអាកាសធាតុនៅមាត់សមុទ្រ" - កុំធ្វើអ្វីទាំងអស់ហើយសង្ឃឹមថាអ្វីៗនឹងត្រូវបានដោះស្រាយដោយខ្លួនឯង។
"ប្រាំពីរថ្ងៃសុក្រក្នុងមួយសប្តាហ៍" - ផ្លាស់ប្តូរផែនការឬការសម្រេចចិត្តរបស់អ្នកជានិច្ច។
"ប្រយុទ្ធដូចត្រីនៅលើទឹកកក" - អ្នកធ្វើអ្វីមួយប៉ុន្តែវាមិនផ្តល់លទ្ធផលទេ។
"មែនហើយ អ្នកបានធ្វើឱ្យរញ៉េរញ៉ៃ" - អ្នកបានធ្វើអ្វីមួយដែលបង្កឱ្យមានព្រឹត្តិការណ៍ទាំងមូល។

នៅពេលញែកប្រយោគ ឯកតា phraseological មិនត្រូវបានបែងចែកទៅជាផ្នែកទេ។ ជាឧទាហរណ៍ ឃ្លា "ធ្វើការរហូតដល់យើងបែកញើស" គឺជាការព្យាករណ៍តែមួយ។ ដូចជា "រាប់ក្អែក" ឬ "លាងដៃរបស់អ្នក" ។

Phraseologisms គឺជាឃ្លាដែលមានស្ថេរភាពក្នុងន័យធៀប

ឃ្លាបែបនេះ មិនអាចត្រូវបានបង្ខូចទ្រង់ទ្រាយបន្ថែម ឬដកពាក្យនីមួយៗចេញពីពួកគេ។ និង មិនអាចជំនួសបានទេ។ពាក្យមួយទៅពាក្យមួយទៀត។ តាមរបៀបនេះ ពួកវាស្រដៀងនឹង "ផ្ទះនៃសន្លឹកបៀ" ដែលនឹងដាច់ចេញពីគ្នា ប្រសិនបើសន្លឹកបៀមួយសន្លឹកត្រូវបានទាញចេញពីវា។

និយាយ​អញ្ចឹង, "ផ្ទះនៃកាត"ក៏ជាឧទាហរណ៍នៃឯកតា phraseological វាត្រូវបានគេប្រើនៅពេលដែលពួកគេចង់និយាយនោះ។ "អ្វីមួយបានបែកបាក់យ៉ាងងាយស្រួលឬជិតនឹងបំបែក".

ឧទាហរណ៍:

«រវាងស្ថានសួគ៌ និងផែនដី» មានន័យថា ស្ថិតក្នុងសភាពទន់ខ្សោយ មិនដឹងថាត្រូវធ្វើអ្វី។

ហើយនៅក្នុងឃ្លានេះ វាមិនអាចទៅរួចទេក្នុងការជំនួស "មេឃ" ជាឧទាហរណ៍ "ពពក" ឬ "ផែនដី" ជាមួយ "វាល" ។ លទ្ធផលនឹងជាការបញ្ចេញមតិខុសគ្នាទាំងស្រុងពីអ្នកដទៃ មនុស្សនឹងមិនយល់ទេ។.

ឧទាហរណ៍បន្ថែមទៀតនៃឯកតាឃ្លាដែលមានស្ថេរភាពជាមួយនឹងការពន្យល់អំពីអត្ថន័យរបស់ពួកគេ៖

"ធ្វើឱ្យទឹកភក់" មានន័យថាកើតឡើងជាមួយអ្វីដែលចម្លែក វាមិនល្អក្នុងការជះឥទ្ធិពលដល់អ្នកដទៃ។
"ច្របូកច្របល់" - ធ្វើអ្វីមួយមិនល្អ។
"រមៀលដៃអាវរបស់អ្នក" - ដំណើរការបានល្អនិងរហ័ស។
“រាប់ក្អែក” មានន័យថា មានការរំខាន, មិនយកចិត្តទុកដាក់។
"នៅជាមួយច្រមុះរបស់អ្នក" មានន័យថាត្រូវបានបញ្ឆោត។
"ចូលមកអារម្មណ៍របស់អ្នក" - ផ្លាស់ប្តូរអាកប្បកិរិយាឬអាកប្បកិរិយារបស់អ្នកចំពោះអ្វីមួយ។

ឃ្លា​ទាំង​នេះ​តែង​មាន​ន័យ​ធៀប

ដូចដែលអ្នកប្រហែលជាបានកត់សម្គាល់រួចហើយ ឯកតាឃ្លាទាំងអស់មានអត្ថន័យជាន័យធៀប។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលពួកវាមិនអាចបកប្រែជាភាសាផ្សេងបានទេ។

ជាឧទាហរណ៍ សូមព្យាយាមបកប្រែឃ្លាទៅជាភាសាអង់គ្លេស "សេវា". វានឹងស្តាប់ទៅដូចជា "សេវាសត្វខ្លាឃ្មុំ" ហើយជនបរទេសណាមួយនឹងយល់ច្បាស់ថា "សត្វខ្លាឃ្មុំជាក់លាក់មួយផ្តល់សេវាកម្មមួយចំនួន" ហើយទំនងជានឹងសម្រេចចិត្តថាយើងកំពុងនិយាយអំពីខ្លាឃ្មុំដែលបានបណ្តុះបណ្តាល។

ប៉ុន្តែយើងយល់យ៉ាងច្បាស់អំពីឯកតា phraseological នេះ ដែលមានន័យ "ដើម្បីជួយតាមរបៀបដែលវាកាន់តែអាក្រក់ទៅ ៗ ".

ដូចគ្នានេះដែរអាចត្រូវបាននិយាយអំពីកន្សោមផ្សេងទៀត:

“Grated Kalach” ជា​បុរស​មាន​បទពិសោធន៍ ហើយ​មិន​អាច​បោក​បញ្ឆោត​បាន​ឡើយ។
"លើប្រធានបទនៃថ្ងៃ" គឺជាអ្វីដែលពាក់ព័ន្ធដែលបច្ចុប្បន្នកំពុងទាក់ទាញការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំង។
"ខ្ញុំបានចូលទៅក្នុង galosh" - ខ្ញុំបានធ្វើអ្វីមួយដែលមិនសមហេតុផលខ្ញុំបានធ្វើខុស។
"បាត់បង់ក្បាលរបស់អ្នក" មានន័យថាធ្វើអ្វីដែលមិនសមហេតុផល។
"លាងឆ្អឹង" - ពិភាក្សាអំពីនរណាម្នាក់នៅពីក្រោយខ្នងរបស់គាត់។

ប្រវត្តិនៃប្រភពដើមនៃឯកតា phraseological

អ្នកជំនាញខាងទស្សនវិជ្ជាខ្លះប្រកែកថា ឯកតាឃ្លាវិទ្យាទាំងអស់មានឫសប្រវត្តិសាស្ត្រខ្លះ។ វាគ្រាន់តែថា មិនមែនអ្វីៗទាំងអស់អាចរស់បានមុនយើងនោះទេ។ ប៉ុន្តែមានឃ្លាដែលយើងដឹងច្បាស់ថាពួកគេមកពីណា។

ឧទាហរណ៍ កន្សោម "វាយលុយ", ដែលមានន័យថា "មិនធ្វើអ្វីសោះ". នៅសម័យបុរាណ ប្លុកឈើតូចៗត្រូវបានគេហៅថា baklushi ដែលស្លាបព្រាត្រូវបានធ្វើញឹកញាប់បំផុត។ វាងាយស្រួលណាស់ក្នុងការធ្វើឱ្យទទេ វាត្រូវបានជឿទុកចិត្តចំពោះកូនជាងដែលមិនស្អាតបំផុត។ ហើយគ្រប់គ្នាដែលនៅជុំវិញជឿថា ពួកគេពិតជាមិនដំណើរការទេ។

ឬឯកតាវចនានុក្រម "ដូចជាទឹកចេញពីខ្នងរបស់ទា"មានន័យថា "អ្វីគ្រប់យ៉ាងត្រូវបានលើកលែងទោសដល់មនុស្សម្នាក់" ។ ពាក្យនេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយធម្មជាតិខ្លួនឯង។ មិន​ត្រឹម​តែ​សត្វ​ពពែ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក៏​មាន​បក្សី​ណា​មួយ​ដែរ​ដែល​បាត់បង់​ទឹក​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស ព្រោះ​រោម​របស់​វា​មាន​ស្រទាប់​ខ្លាញ់​ស្តើង។

ហើយនេះគឺជាការបញ្ចេញមតិ "Trishkin caftan"មិនត្រូវបានគេស្គាល់ជាទូទៅទេ ទោះបីជាវាមានន័យថា "ការប៉ុនប៉ងមិនជោគជ័យក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហាមួយចំនួនដែលនាំឱ្យមានបញ្ហាកាន់តែច្រើន" ។ ឃ្លាបានលេចចេញមក សូមអរគុណចំពោះរឿងនិទានរបស់ Krylov:

caftan របស់ Trishka ត្រូវបានរហែកនៅកែងដៃ។
ហេតុអ្វីត្រូវចំណាយពេលយូរគិតនៅទីនេះ? គាត់បានយកម្ជុល៖
ខ្ញុំបានកាត់ដៃអាវមួយភាគបួន -
ហើយគាត់បានបង់ជាខាញ់កែងដៃ។ caftan រួចរាល់ហើយម្តងទៀត;
ដៃរបស់ខ្ញុំបានក្លាយជាទទេមួយភាគបួន។
ប៉ុន្តែចុះយ៉ាងណាចំពោះភាពសោកសៅនេះ?

ហើយនេះគឺជាឯកតា phraseological "មួក Monomakh"ដែលមានន័យថា "ការទទួលខុសត្រូវច្រើនពេក" បានផ្តល់ឱ្យយើង Pushkinនៅក្នុងរឿងរបស់គាត់ "Boris Godunov" ។

ឧទាហរណ៍នៃឯកតា phraseological និងអត្ថន័យរបស់វា។

ហើយនេះមិនមែនជាឧទាហរណ៍តែមួយទេ នៅពេលដែលកន្សោមទូទៅលេចឡើងជាភាសារុស្សី ដោយសារអក្សរសិល្ប៍។ ជាឧទាហរណ៍ មនុស្សជាច្រើនបានមករកយើងពីទេវកថាពីបុរាណ និងវីរភាព និងសូម្បីតែពីព្រះគម្ពីរ។

  1. "ផ្លែប៉ោមនៃការមិនចុះសម្រុងគ្នា"- មូលហេតុ​បង្ក​ជម្លោះ​រវាង​មនុស្ស​។ ដំបូងឡើយ ផ្លែប៉មគឺមានន័យថា ដោយសារតែទេពធីតាក្រិកបុរាណ Athena, Aphrodite និង Hera បានឈ្លោះប្រកែកគ្នា ចាប់តាំងពីវាត្រូវបានសរសេរថា "ស្អាតបំផុត" នៅលើវា។
  2. "សេះ Trojan"- អន្ទាក់លាក់។ សេះឈើដែលជនជាតិក្រិចលាក់ខ្លួនដើម្បីដណ្តើមយកទីក្រុង Troy ។
  3. "ខ្សែពួរហ្គោឌៀន"- ស្ថានភាពស្មុគស្មាញ។ ក្នុងការចងចាំពីចំណងពិតដែលស្តេច Gordius ចង និងដែល Alexander the Great បានកាត់ដោយដាវរបស់គាត់។
  4. "ស្ថេរភាព Augean"- រញ៉េរញ៉ៃធំ។ ការងារមួយក្នុងចំណោមការងាររបស់ Hercules នៅពេលដែលគាត់ត្រូវបានបញ្ជាឱ្យសម្អាតក្រោលដ៏ធំរបស់ស្តេច Augeas ។
  5. - ការគំរាមកំហែងដែលជិតមកដល់។ រឿងមួយទៀតពីប្រទេសក្រិចបុរាណ នៅពេលដែល Damocles ជាអ្នកកាត់ក្តីច្រណែននឹងស្តេច Dionysius ហើយចង់យកតំណែងរបស់គាត់។ ហើយគាត់បានយល់ព្រម ប៉ុន្តែបានព្យួរដាវនៅលើសក់សេះនៅលើក្បាលរបស់គាត់។

  6. "គ្រែ Procrustean"- បំណងប្រាថ្នាដើម្បីបំពេញអ្វីមួយទៅក្នុងក្របខ័ណ្ឌដែលមានស្រាប់ ខណៈពេលដែលការលះបង់អ្វីដែលសំខាន់។ ចោរប្លន់ Procrustes បានល្បួងអ្នកដំណើរឱ្យមករកគាត់ ហើយដាក់ពួកគេនៅលើគ្រែរបស់គាត់។ ចំពោះអ្នកណាដែលវាតូចពេកគាត់បានលាតសន្ធឹងជើងរបស់គាត់។ ហើយ​សម្រាប់​អ្នក​ដែល​ធំ​ពេក គាត់​កាត់​វា​ចោល។
  7. "Janus មុខពីរ"- និងការបោកប្រាស់។ នៅក្នុងទេវកថារ៉ូម៉ាំងបុរាណ មានព្រះបែបនេះដែលមានមុខពីរ ដែលគ្រប់គ្រងគ្រប់ទ្វារ ច្រកចូល និងច្រកចេញ។
  8. "កែងជើងរបស់ Achilles"- ភាពទន់ខ្សោយ។ ជាកិត្តិយសដល់អ្នកចម្បាំងក្រិកបុរាណ Achilles ដែលកាលពីកុមារភាពត្រូវបានជ្រមុជចូលទៅក្នុងទឹកនៃអមតៈ។ ហើយកន្លែងដែលគ្មានការការពារតែមួយគត់គឺកែងជើងរបស់គាត់ ចាប់តាំងពីពួកគេបានកាន់វានៅពេលពួកគេទម្លាក់គាត់ចូលទៅក្នុងបន្ទប់ទឹក។
  9. "ម៉ាណាពីឋានសួគ៌"- អ្វីមួយដែលចាំបាច់និងសន្សំ។ ឫសគល់ត្រូវតែស្វែងរកនៅក្នុងព្រះគម្ពីរ ក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអំពីរបៀបដែលម៉ូសេបានដឹកនាំជនជាតិយូដាចេញពីអេស៊ីប។ នៅ​ពេល​ខ្លះ ពួក​គេ​អស់​អាហារ ហើយ​ព្រះ​បាន​បញ្ជូន​ពួក​គេ​«នំម៉ាណា​ពី​ស្ថានសួគ៌»។
  10. "កិច្ចការរបស់ស៊ីស៊ីផន"- សកម្មភាពដែលគ្មានប្រយោជន៍ដែលប្រាកដជានឹងមិននាំមកនូវផលប្រយោជន៍អ្វីឡើយ។ ស្តេចក្រិកបុរាណ Sisyphus សម្រាប់ជីវិតផ្តាច់ការរបស់គាត់ត្រូវបានថ្កោលទោសចំពោះការធ្វើទារុណកម្មអស់កល្បជានិច្ច - រមៀលថ្មដ៏ធំមួយឡើងលើភ្នំដែលបន្ទាប់មករមៀលចុះក្រោមភ្លាមៗ។
  11. « » - ប្រធានបទ ឬបុគ្គលដែលត្រូវបានពិភាក្សាឥតឈប់ឈរ។ ការដាក់ទណ្ឌកម្មមួយនៅក្នុងគម្ពីរសញ្ញាចាស់សម្រាប់អ្នកក្បត់សាសនាគឺ "អ្នកនឹងក្លាយជាពាក្យសំដី ភាពតក់ស្លុត និងគួរឱ្យអស់សំណើចក្នុងចំណោមប្រជាជាតិទាំងអស់"។ ហើយ "អ្នកមិនជឿ" គឺជា "ប្រជាជន" នៅក្នុងសាសនាចក្រ Slavonic ។
  12. "ត្របកភ្នែករបស់ Ared"- រយៈពេលយូរណាស់។ ឯកតា​ឃ្លា​ដ៏កម្រ​មួយ​ដែល​បាន​មក​ពី​ព្រះ​គម្ពីរ​ផង​ដែរ ដែល​និយាយ​អំពី​អយ្យកោ អារេដ ដែល​បាន​រស់​នៅ​ក្នុង​ពិភព​លោក​អស់​រយៈ​ពេល ៩៦២ ឆ្នាំ។
  13. "សំណើច Homeric"- សើចខ្លាំងៗចំពោះភាពល្ងង់ខ្លៅ។ នេះជារបៀបដែលព្រះបានសើចនៅក្នុងកំណាព្យរបស់ Homer "Odyssey" និង "Iliad" ។
  14. "ផ្សែងធូប"- ការសរសើរហួសហេតុ។ ឯកតា​ឃ្លា​ដ៏​កម្រ​មួយ​ទៀត​ដែល​បាន​លេច​ឡើង​ដោយ​សារ​គ្រឿង​ក្រអូប​នៃ​ឈ្មោះ​ដូចគ្នា ដែល​ត្រូវ​បាន​ដុត​ក្នុង​ព្រះវិហារ​បរិសុទ្ធ​ក្រុង​យេរូសាឡិម ដើម្បី​ផ្គាប់​ចិត្ត​ព្រះ។
  15. "ជ័យជំនះ Pyrrhic"- ជ័យជំនះដែលយើងត្រូវបង់ថ្លៃខ្ពស់ពេក។ ស្តេចក្រិចបុរាណ Pyrrhus បានកម្ចាត់ពួករ៉ូម ប៉ុន្តែបានបាត់បង់ទាហានច្រើនពេក។ សូម្បី​តែ​ឃ្លា​របស់​គាត់​ក៏​ត្រូវ​បាន​គេ​ស្គាល់​ដែរ​ថា​៖ ​«​ជ័យ​ជម្នះ​មួយ​ទៀត ហើយ​យើង​នឹង​ត្រូវ​វិនាស​»។
  16. "លិចចូលទៅក្នុងការភ្លេចភ្លាំង"- ត្រូវបានគេបំភ្លេចចោល។ ឡេថេ - ជាភាសាក្រិចបុរាណ ជាទន្លេមួយនៅក្នុងនគរនៃមរណៈ ដែលគ្រប់គ្រងដោយព្រះ ហេដេស។
  17. "ប្រអប់របស់ Pandora"- ប្រភពនៃសំណាងអាក្រក់និងសំណាងអាក្រក់។ នៅក្នុងទេវកថានៃប្រទេសក្រិកបុរាណ Zeus បានបញ្ជូនស្ត្រីម្នាក់ឈ្មោះ Pandora មកផែនដី។ ហើយគាត់បានផ្តល់ឱ្យនាងនូវមឈូសមួយដែលមានសំណាងអាក្រក់របស់មនុស្សទាំងអស់។ ប៉ុន្តែ​នាង​មិន​អាច​ទប់​ទល់​បាន ហើយ​បើក​វា​។
  18. - វិបល្លាស, ភាព​មិន​ប្រក្រតី, ប្រែ​ទៅ​ជា​ចលាចល​ពិត​ប្រាកដ។ នៅក្នុងគម្ពីរសញ្ញាចាស់ មនុស្សបានសម្រេចចិត្តសាងសង់ប៉មដែលនឹងទៅដល់ស្ថានសួគ៌។

    ប៉ុន្តែ ព្រះអម្ចាស់​ទ្រង់​ព្រះពិរោធ—ទ្រង់​បាន​បំផ្លាញ​ប៉ម និង​ភាសា​ចម្រុះ ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​មនុស្ស​អាច​យល់​គ្នា​ទៅ​វិញ​ទៅ​មក។

សង្ខេបសង្ខេប

សរុបសេចក្តី ខ្ញុំនឹងនិយាយថាឯកតា phraseological ត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងភាសាណាមួយនៅក្នុងពិភពលោក។ ប៉ុន្តែ​ពាក្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​ជា​ច្រើន, ដូចនៅក្នុងភាសារុស្សី គ្មានកន្លែងណាផ្សេងទេ។.

ជូនពរ​អ្នក​សំណាងល្អ! ជួបគ្នាឆាប់ៗនៅលើទំព័រនៃគេហទំព័រប្លក់

អ្នកប្រហែលជាចាប់អារម្មណ៍

តើអ្វីទៅជាពាក្យផ្ទុយ និងឧទាហរណ៍នៃការពង្រឹងភាសារុស្ស៊ីជាមួយពួកគេ។ និយមន័យ គឺជាសិល្បៈនៃការផ្តល់និយមន័យយ៉ាងខ្លី និងច្បាស់លាស់។ ពុតត្បុត - តើគាត់ជានរណា និងអ្វីដែលលាក់ពុត Litotes គឺ​ជា​ការ​និយាយ​មិន​ច្បាស់ និង​បន្ទន់​ក្នុង​ការ​បង្កើត​រូបភាព តើ​អ្វី​ទៅ​ជា​អត្ថបទ និង​របៀប​សរសេរ​វា។ តើអ្វីទៅជាទេវកថានិងទេវកថា តើអ្វីជាការបកស្រាយ និងអ្វីដែលអាចបកស្រាយបាន។ តើអ្វីទៅជាចំណាត់ថ្នាក់ Trolling - តើវាជាអ្វី? តើអ្វីទៅជាបទដ្ឋានសង្គម - ប្រភេទនិងឧទាហរណ៍របស់ពួកគេពីជីវិត

Phraseology គឺជាសាខាមួយនៃភាសាវិទ្យាដែលសិក្សាការបន្សំថេរនៃពាក្យ។ ប្រាកដណាស់ យើងម្នាក់ៗធ្លាប់ស្គាល់ពាក្យថា "វាយដំ" "ដឹកនាំដោយច្រមុះ" "ចេញពីពណ៌ខៀវ" "ដោយមិនដឹងខ្លួន" ។ល។ ប៉ុន្តែតើយើងមានប៉ុន្មាននាក់ដែលធ្លាប់គិតថាតើពួកគេមកពីណា? ភាសា? ខ្ញុំសូមនាំមកជូនលោកអ្នកនូវជម្រើសតូចមួយនៃឯកតា phraseological ជាមួយនឹងអត្ថន័យ និងប្រវត្តិនៃប្រភពដើមរបស់វា សូមអរគុណដែលអ្នកអាចរៀនអ្វីថ្មី និងអាចធ្វើឱ្យការនិយាយរបស់អ្នកកាន់តែបង្ហាញ និងផ្លាស់ប្តូរ។

ចូរចាប់ផ្តើម ប្រហែលជាជាមួយនឹងការបញ្ចេញមតិដ៏ល្បីដូចជា "ស្ថេរភាព Augean"ប្រើដើម្បីពណ៌នាកន្លែងដែលកខ្វក់ខ្លាំង ដែលនឹងត្រូវការការខិតខំប្រឹងប្រែងយ៉ាងច្រើនក្នុងការសម្អាត។ ប្រយោគមានប្រភពមកពីសម័យក្រិកបុរាណ ជាកន្លែងដែលស្តេច Augeas រស់នៅ ដែលស្រឡាញ់សេះខ្លាំងណាស់ ប៉ុន្តែមិនខ្វល់ពីវាទេ៖ ក្រោលសត្វដែលសត្វរស់នៅ មិនត្រូវបានសម្អាតប្រហែលសាមសិបឆ្នាំមកហើយ។ យោងទៅតាមរឿងព្រេង Hercules (Hercules) បានចូលបម្រើស្តេចដែលបានទទួលបញ្ជាពី Augeas ឱ្យសម្អាតតូប។ ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន បុរសខ្លាំងបានប្រើទឹកទន្លេមួយ ដែលគាត់ហូរចូលទៅក្នុងក្រោលគោ ដោយហេតុនេះអាចកម្ចាត់ភាពកខ្វក់។ គួរអោយចាប់អារម្មណ៍មែនទេ?

"អាលម៉ាម៉ា"(មកពីឡាតាំង "ម្តាយ-គិលានុបដ្ឋាយិកា")

នៅសម័យបុរាណ សិស្សបានប្រើវេននៃឃ្លានេះដើម្បីពិពណ៌នាអំពីស្ថាប័នអប់រំដែលដូចជាវា "ចិញ្ចឹម" "ចិញ្ចឹម" និង "អប់រំ" ពួកគេ។ សព្វ​ថ្ងៃ​វា​ត្រូវ​បាន​គេ​ប្រើ​ជា​មួយ​នឹង​ការ​ហួស​ចិត្ត​ខ្លះ។

"កែងជើងរបស់ Achilles"(ចំណុចខ្សោយ ងាយរងគ្រោះ)

ប្រភពនៃឯកតាឃ្លានេះគឺជាទេវកថាក្រិកបុរាណ។ យោងទៅតាមរឿងព្រេង Thetis ដែលជាម្តាយរបស់ Achilles ចង់ធ្វើឱ្យកូនប្រុសរបស់នាងងាយរងគ្រោះ។ ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ នាងបានជ្រមុជគាត់ចូលទៅក្នុងទន្លេដ៏ពិសិដ្ឋ Styx ដោយភ្លេចអំពីកែងជើងដែលនាងកាន់ក្មេងប្រុសនោះ។ ក្រោយមក ខណៈពេលដែលកំពុងប្រយុទ្ធជាមួយសត្រូវនៅទីក្រុងប៉ារីស អាឈីលីសបានទទួលព្រួញមួយនៅកែងជើងនេះហើយបានស្លាប់។

"ហ្គោហ្គោលដើម្បីដើរ"(ដើរជុំវិញដោយខ្យល់អាកាសសំខាន់ ជឿជាក់លើខ្លួនឯង)

ទេ កន្សោម​នេះ​មិន​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​អ្នក​និពន្ធ​រុស្ស៊ី​ដ៏​ល្បី​ម្នាក់​នោះ​ទេ ព្រោះ​វា​ហាក់​ដូច​ជា​ដំបូង​ឡើយ​។ Gogol គឺជាសត្វទាព្រៃដែលដើរតាមមាត់ច្រាំងជាមួយនឹងក្បាលរបស់គាត់ ហើយទ្រូងរបស់គាត់បានហៀរចេញ ដែលជំរុញឱ្យមានការប្រៀបធៀបជាមួយនឹងបុរសម្នាក់ដែលព្យាយាមបង្ហាញពីសារៈសំខាន់របស់គាត់។

"នីកចុះ"(ល្អណាស់ក្នុងការចងចាំអ្វីមួយ)

នៅក្នុងកន្សោមនេះ ពាក្យ "ច្រមុះ" មិនមានន័យថាជាផ្នែកមួយនៃរាងកាយមនុស្សទេ។ នៅ​សម័យ​បុរាណ ពាក្យ​នេះ​ត្រូវ​បាន​គេ​ប្រើ​ដើម្បី​សំដៅ​លើ​ថេបប្លេត​ដែល​ធ្វើ​កំណត់​ត្រា​គ្រប់​ប្រភេទ។ មនុស្ស​បាន​យក​វា​ទៅ​ជាមួយ​ជា​ការ​រំលឹក។

"ចេញឱ្យឆ្ងាយដោយច្រមុះរបស់អ្នក"(ទុកដោយគ្មានអ្វី)

ឯកតា phraseological មួយផ្សេងទៀតដែលទាក់ទងនឹងច្រមុះ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ដូចករណីមុនដែរ វាមិនមានអ្វីទាក់ទងនឹងសរីរាង្គនៃក្លិននោះទេ។ ការបញ្ចេញមតិនេះមានប្រភពមកពី Ancient Rus ដែលជាកន្លែងដែលការស៊ីសំណូករីករាលដាល។ មនុស្ស​ពេល​ដោះស្រាយ​ជាមួយ​អាជ្ញាធរ​ហើយ​សង្ឃឹម​ថា​នឹង​ទទួល​បាន​លទ្ធផល​វិជ្ជមាន​បាន​ប្រើ​«រង្វាន់» (សំណូក)។ ប្រសិនបើចៅក្រម អ្នកគ្រប់គ្រង ឬក្រឡាបញ្ជីបានទទួលយក "ច្រមុះ" នេះ មនុស្សម្នាក់អាចប្រាកដថា អ្វីៗនឹងត្រូវបានដោះស្រាយ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ប្រសិនបើការសូកប៉ាន់ត្រូវបានបដិសេធ អ្នកដាក់ពាក្យសុំបានចាកចេញដោយ "ច្រមុះ" របស់គាត់។

"ប្រអប់របស់ Pandora"(ប្រភពនៃបញ្ហានិងសំណាងអាក្រក់)

ទេវកថាក្រិកបុរាណនិយាយថា៖ មុនពេល Prometheus លួចភ្លើងពីព្រះ មនុស្សនៅលើផែនដីរស់នៅដោយរីករាយ ហើយមិនដឹងថាមានបញ្ហាអ្វីឡើយ។ ដើម្បីឆ្លើយតបនឹងបញ្ហានេះ Zeus បានបញ្ជូនស្ត្រីដែលមានភាពស្រស់ស្អាតដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមកផែនដី - Pandora ដោយផ្តល់ឱ្យនាងនូវមឈូសដែលសំណាងអាក្រក់ទាំងអស់របស់មនុស្សត្រូវបានរក្សាទុក។ Pandora ដោយចុះចាញ់នឹងការចង់ដឹងចង់ឃើញ បើកមឈូស ហើយខ្ចាត់ខ្ចាយពួកគេទាំងអស់។

"សំបុត្ររបស់ Filka"(ឯកសារគ្មានតម្លៃ ក្រដាសគ្មានន័យ)

វេនវចនានុក្រមនេះត្រូវបានចាក់ឫសនៅក្នុងប្រវត្តិសាស្រ្តនៃរដ្ឋរុស្ស៊ីឬច្បាស់ជាងនេះទៅទៀតក្នុងរជ្ជកាលរបស់ Ivan IX the Terrible ។ Metropolitan Philip នៅក្នុងសាររបស់គាត់ទៅកាន់អធិបតេយ្យភាពបានព្យាយាមបញ្ចុះបញ្ចូលគាត់ឱ្យបន្ទន់គោលនយោបាយរបស់គាត់និងដើម្បីលុបបំបាត់ oprichnina ។ ជាការឆ្លើយតប Ivan the Terrible បានហៅទីក្រុង Metropolitan ថា "Filka" និងអក្សរទាំងអស់របស់គាត់ "Filka" ។

ទាំងនេះគ្រាន់តែជាឯកតាឃ្លាខ្លះនៃភាសារុស្សីដែលមានប្រវត្តិគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នៅពីក្រោយពួកគេ។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាសម្ភារៈដែលបានបង្ហាញខាងលើមានប្រយោជន៍ និងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍សម្រាប់អ្នក។