قوانین زبان روسی. مجموعه قوانین اساسی مورفولوژی دوره آموزشگاه زبان روسی - Piterskaya T.I. اسامی املا

58. اصول املای روسی، املا

املا - سیستمی از قواعد املایی. بخش های اصلی املا:

  • نوشتن تکواژها در بخش های مختلف گفتار،
  • املای پیوسته، مجزا و خط خطی کلمات،
  • استفاده از حروف بزرگ و کوچک،
  • انتقال کلمه

اصول املای روسی. اصل اصلی املای روسی اصل صرفی است که ماهیت آن این است که تکواژهای رایج در کلمات مرتبط یک طرح کلی را در نوشتار حفظ می کنند و در گفتار بسته به شرایط آوایی می توانند تغییر کنند. این اصل برای همه تکواژها اعمال می شود: ریشه، پیشوند، پسوند و پایان.

همچنین بر اساس اصل صرفی، املای یکنواخت کلمات مربوط به یک فرم دستوری خاص ترسیم می شود. مثلا ь (نرم) علامت صوری مصدر است.

دومین اصل املای روسی املای آوایی است، یعنی. کلمات به همان شکلی که شنیده می شوند نوشته می شوند. یک مثال می تواند املای پیشوندها با z-с (متوسط ​​- بی قرار) یا تغییر در ریشه حرف اول و ы بعد از پیشوندهایی باشد که به صامت ختم می شوند (بازی کردن).

همچنین یک املای متمایز کننده (ر.ک: سوزاندن (اسم) - سوزاندن (فعل)) و املای سنتی (حرف و بعد از حروف zh، ش، ت - زنده، دوخت) وجود دارد.

املا یک مورد انتخابی است که در آن 1، 2 یا بیشتر املای مختلف امکان پذیر است. همچنین املای است که از قواعد املایی پیروی می کند.

یک قانون املایی یک قانون برای املای زبان روسی است که املای آن باید بسته به شرایط زبان انتخاب شود.

59. مصرف حروف بزرگ و کوچک.

حرف بزرگ

حرف کوچک

- نوشته شده در ابتدای جمله، پاراگراف، متن (می خواهم پیاده روی کنم. وقتی تکالیفم را انجام دادم بیرون می روم.)
- در ابتدای سخنرانی مستقیم نوشته شده است (او گفت: "لطفا وارد شوید.")
- در وسط و آخر کلمه (مادر، روسیه) نوشته می شود.
- اگر کلمه نشان دهنده نام خاص یا نوعی نام نباشد وسط جمله نوشته می شود (او در اواخر شب رسید).
با حروف بزرگ نوشته شده استبا حروف کوچک نوشته شده است

نام مؤسسات و سازمانها از جمله. بین المللی (دوما ایالتی، سازمان ملل متحد)،
- نام کشورها و واحدهای اداری-سرزمینی (بریتانیا، ایالات متحده آمریکا، منطقه مسکو)،
- نام، نام خانوادگی و نام خانوادگی (ایوانف ایوان ایوانوویچ)
- نام رویدادهای تاریخی و تعطیلات نام های خاص است): 8 مارس، جنگ بزرگ میهنی.

- نام درجات، درجه ها (ستوان پوپوف)،
- کلمات رفیق، شهروند مستر، آقا و غیره. (آقای براون، شهروند پتروف)

60. قواعد خط فاصله کلمات

  1. کلمات هجا به هجا منتقل می شوند (ما-ما، با-را-بان)،
  2. شما نمی توانید یک صامت را از مصوت زیر (ge-ro"y) جدا کنید.
  3. شما نمی توانید بخشی از یک هجا را روی یک خط بگذارید یا بخشی از یک هجا را جابجا کنید (Push-tyak، pus-tyak - صحیح؛ pust-yak (نادرست)،
  4. شما نمی توانید یک مصوت را روی یک خط بگذارید یا منتقل کنید، حتی اگر یک هجای کامل را نشان دهد (ana-to-miya - صحیح؛ a-na-to-mi-ya - نادرست)،
  5. شما نمی توانید ь (علامت نرم) و ъ (علامت سخت) را از صامت قبلی (انحراف، کمتر) جدا کنید.
  6. حرف از مصوت قبلی (منطقه) جدا نمی شود،
  7. هنگام ترکیب چندین صامت، گزینه های انتقال امکان پذیر است (خواهر، خواهر، خواهر). در چنین مواردی، چنین انتقالی ترجیح داده می شود که در آن تکواژها تجزیه نشده باشند (pod-zhat).

61. املای مصوت ها در ریشه.

اگر مصوت ریشه در موقعیت ضعیف (بدون تاکید) باشد، در نوشتن مشکل انتخاب حرف برای نوشتن پیش می‌آید.

  1. اگر بتوانید یک کلمه مرتبط پیدا کنید یا کلمه را طوری تغییر دهید که بر این واکه تاکید شود، چنین واکه ای قابل تایید نامیده می شود. به عنوان مثال، ستون - صد پیشانی به آشتی (دوستان) - mi"r.
  2. اگر یک مصوت بدون تاکید را نتوان با تاکید تأیید کرد، آن‌وقت چنین مصوت‌هایی غیرقابل تأیید نامیده می‌شوند و املای کلمات با چنین مصوت‌هایی باید حفظ یا بررسی شود. فرهنگ لغت املا(سیب زمینی، اکسیر).
  3. زبان روسی دارای تعدادی ریشه با حروف صدادار متناوب است. به عنوان یک قاعده، مصوتی که شنیده می شود تحت فشار نوشته می شود. انتخاب یک حرف در موقعیت بدون تنش به شرایط خاصی بستگی دارد:
  • از لهجه:

گار-گور: تحت فشار می نویسند a (zaga"r، razga"r)، بدون تاکید - o (دباغه، سوخته)، استثنا: vy"garki، i"zgar، smoldering;

زار-زور: بدون استرس نوشته می شود a (zarnitsa، روشن کردن)، با استرس - آنچه شنیده می شود (zarka، zareva)، استثنا: zareva;

Klan-clone: ​​بدون تأکید در مورد آن نوشته شده است (تعظیم ، تعظیم) ، با تأکید - آنچه شنیده می شود (تعظیم ، تعظیم)؛

آفرينش - آفرينش: بدون تأكيد در مورد (خلق، آفرينش)، با تأكيد - آنچه شنيده مي شود (خلاقيت، مخلوق) نوشته شده است، استثنا: در «خلق;

  • از حروف بعدی یا ترکیبی از حروف:

کاسکوس: اگر پس از ریشه حرف n آمده باشد o (لمس، لمس) و در موارد دیگر a (مماس، لمس) نوشته می شود.

Lag-lozh: قبل از g نوشته می شود a (صفت، صفت)، قبل از w در مورد (کاربرد، پیشنهاد)، استثناها: po "log;

Rast- (-rasch-) - رشد: قبل از st و sch نوشته می شود a (رشد، ناره" شچیواق)، قبل از s نوشته می شود o (زا" روسل، بزرگ شده)، استثناها: o" برنج، روستوک. «ک، شما «روستوک، رباخواران» ک. روستو"v;

Skak-skoch: قبل از k نوشته می شود a (پرش)، قبل از h o (پرش به "پرش")، استثناها: پرش "k، پرش"؛

  • از وجود یا عدم وجود پسوند -a- بعد از ریشه:

Ver-vir-، -der-dir، -mer- world، -per- pir، -ter- tier، -blest- blest، -zheg- zhig، - stel- شد، - می خواند: قبل از پسوند -a-it. نوشته شده است و (جمع آوری، روشن کردن، گذاشتن)، در موارد دیگر نوشته می شود e (bleat، به نور)، استثناء به ترکیب، ترکیب;

ریشه با تناوب a (ya) - im (in): قبل از پسوند -a- im (in) (جم، گیره) نوشته می شود، در موارد دیگر a(ya) (جم، گیره) می نویسند.

  • از ارزش:

مک موک: -مک- به معنای غوطه ور کردن در مایع، خیس کردن (نان در شیر فرو بردن)، -موک - به معنای عبور مایع (کفش خیس شدن) استعمال می شود.

مساوی: -rav- در معنای "برابر، یکسان، همتراز" (برابر شدن)، -rovn - به معنای "هموار، مستقیم، صاف" (سطح، سطح) به کار می رود.

  • -float-float-float: o فقط در کلمات swimmer"ts و plavchi"ha نوشته می شود، y - فقط در کلمه شن روان، در همه موارد دیگر I (لاو" افتخار، شناور" ک) نوشته می شود.

62. املای حروف صدادار بعد از sibilants و C.

  • بعد از صامت های خش خش zh، چ، ش، شچ، مصوت های a، u، i نوشته می شوند و مصوت های i، yu، y (ضخیم، پررنگ) هرگز نوشته نمی شوند. این قانون در مورد کلمات با منشاء خارجی (پاراشوت) و کلمات مخفف پیچیده که در آنها هر ترکیبی از حروف امکان پذیر است (Interjury Bureau) اعمال نمی شود.
  • تحت استرس بعد از sibilants نوشته شده است، اگر می توانید کلمات مرتبط یا شکل دیگری از این کلمه را پیدا کنید که e نوشته شده باشد (زرد - زردی). اگر این شرط برآورده نشد، o (چک زدن عینک، rustle) نوشته می شود.
  • لازم است اسم سوختن و کلمات مرتبط با آن را از فعل ماضی سوختن و کلمات مرتبط با آن تشخیص دهیم.
  • یک صدای واکه روان تحت فشار پس از صدای خش خش با حرف o (غلاف - nozho "n) نشان داده می شود.

املای حروف صدادار بعد از ج.

  • در ریشه، بعد از c، u نوشته می شود (تمدن، حصیر). استثناها: کولی ها، روی نوک پا، tsyts، جوجه ها کلمات هم خانواده آنها هستند.
  • حروف i، yu بعد از ts فقط در نام های خاص با منشاء غیر روسی (زوریخ) نوشته می شود.
  • تحت فشار بعد از c نوشته می شود o (tso "kot").

انتخاب مصوت؛ و یا e.

  • در کلمات خارجی معمولا e (کافی) نوشته می شود. استثناها: شهردار، همتا، آقا و مشتقات آنها.
  • اگر ریشه با حرف e شروع شود، حتی پس از پیشوندها یا برش با قسمت اول یک کلمه مرکب (ذخیره، سه طبقه) حفظ می شود.
  • بعد از مصوت e (requiem) و بعد از مصوت های دیگر - e (maestro) نوشته می شود.

این حرف در ابتدای کلمات خارجی (یود، یوگا) نوشته می شود.

63. املای صامت ها در ریشه.

  1. برای بررسی صامت های مشکوک و بی صدا، باید یک فرم یا یک کلمه مرتبط را انتخاب کنید تا این صامت ها در موقعیت قوی (قبل از صدادار یا صوت (l، m، i، r)) قرار گیرند: افسانه - بگو
  2. اگر صامت مشکوک را نمی توان تأیید کرد، باید املای آن را به خاطر بسپارید یا در فرهنگ لغت املا پیدا کنید. ;
  3. صامت های دوتایی نوشته می شوند:
    - در محل اتصال تکواژها: پیشوند و ریشه (Tell)، ریشه و پسوند (طولانی)،
    - در محل اتصال دو قسمت از کلمات مرکب (زایشگاه)،
    - در کلماتی که باید در فرهنگ لغت املایی به خاطر بسپارید یا شناسایی کنید (رنج، مخمر، سوختن، وزوز، عرعر و کلمات هم ریشه؛ کلماتی که منشا زبان خارجی دارند (مثلا گروه، کلاس) و مشتقات آنها (گروه). ، کلاس).
  4. به منظور بررسی املای کلمات با صامت های غیرقابل تلفظ، داشتن ترکیبی از شاخه های حروف، zdn، ndsk، ntsk، stl، stn و غیره. لازم است کلمه ای با همان ریشه انتخاب کنید یا شکل کلمه را تغییر دهید تا بعد از همخوان اول یا دوم یک مصوت (غمگین - غمگین ، سوت - سوت) وجود داشته باشد. استثنائات: درخشش (اگرچه "درخشش")، نردبان (اگرچه "نردبان")، اسپلش (اگرچه "چلپ چلوپ")، فلاسک (اگرچه "شیشه").

64. املای پیشوندها.

  1. املای برخی از پیشوندها را باید به خاطر بسپارید. همین پیشوندها شامل پیشوند s- است که قبل از صامت های صوتی در گفتار تلفظ می شود، اما در نوشتار تغییر نمی کند (فرار کردن، انجام دادن).
  2. در پیشوندهای e-s (بدون- - bes-، voz (vz) - - vos- (vs-)، iz- - is-، niz- - nis-، raz- (ros-) - races. (ros-)، through- (through-) - worm- (cross-)) قبل از eaon-، همخوان های کیمی یا مصوت ها (بی آب، شعله ور) z نوشته می شود و قبل از صامت های بی صدا s (بی کران، افزایش) نوشته می شود.
  3. نوشتن پیشوندهای pre--pri- به ویژه دشوار است. اساساً تفاوت آنها بر اساس معنای لغوی آنها است.

پیشوند به این معنی استفاده می شود:

  • درجه کیفیت بالا (می توان آن را با کلمات "بسیار"، "بسیار" جایگزین کرد): اغراق آمیز (= "بسیار بزرگ")، جالب (= "بسیار جالب")؛
  • «از طریق»، «به گونه‌ای دیگر» (این معنی به معنای پیشوند pere- نزدیک است): تجاوز (= «گام برداشتن»).

پیشوند به این معنی استفاده می شود:

  • مجاورت فضایی (حومه شهر، مرز)؛
  • نزدیک شدن، پیوستن (به نزدیک شدن، دریانوردی);
  • عمل ناقص (پوشش، مکث)؛
  • به پایان رساندن عمل (ناخن، ضربه زدن)؛
  • انجام یک عمل به نفع دیگران (پنهان کردن).

در برخی کلمات، بر پیشوندهای پیش و قبل تأکیدی نمی‌شود و باید املای این کلمات را به خاطر بسپارید: abide (به معنای «در فلان مکان یا حالت بودن»)، تحقیر (به معنای «نفرت»)، غفلت، رئیس‌جمهور ( کلمه منشاء زبان خارجی)؛ دستگاه، سفارش، خیریه (به معنای مراقبت) و غیره.

4. اگر پیشوند به حرف صامت ختم شود و ریشه با مصوت و سپس به جای و نوشته شود ы (پیش خرداد، پخش); استثنائات:
  • کلمات مرکب (موسسه آموزشی)، - جمع آوری،
  • پیشوندهای inter- و super- (بین مؤسسه ای، فوق العاده جالب)،
  • کلمه "دبل پالس" و غیره
  • پیشوندهای زبان خارجی dez-، counter-، post-، super-، trans-، pan- (ضد بازی، زیرشاخص).

65. املای جداکننده ب و ب املای جداکننده ب (علامت سخت).

1. جداکننده ъ (علامت سخت) قبل از حروف صدادار e، e، yu، i نوشته می شود:

  • پس از پیشوندی که به حرف بی صدا ختم می شود: ورودی، انحرافی؛
  • در کلماتی که منشا زبان خارجی دارند پس از پیشوندهایی که به صامت ختم می شوند (ab-, ad-, diz-, in-, inter-, con-, counter-, ob-, sub-, per-, trans-) یا بعد از ترکیب particle pan- : کمکی، فرا اروپایی;
  • در کلمات مرکب که جزء اول آن اعداد دو، سه، چهار است: دو طبقه، سه طبقه.

2. این قانون در مورد کلمات مخفف پیچیده اعمال نمی شود: کودکان.

املای جداکننده ь (نشانه نرم).

جداکننده ь (علامت نرم) نوشته شده است:

  • داخل کلمه قبل از حروف صدادار e، e، yu، i: دهقان، کولاک;
  • در برخی کلمات با منشأ خارجی قبل از حرف o: مدالیون، شامپینیون.

املای حروف صدادار بعد از sibilants و ts در پسوندها و پایان ها.

1. در پایان و پسوند اسم، صفت و پسوند قیدها، تحت فشار بعد از خش خش و ج، o نوشته می شود، بدون تاکید - ه (چاقوی «م، بزرگ» برو، کتاب «ن»، کنتسوم» م، حلقه. "vo-vat؛ اما ekila "جواهر، p"به دنبال، ry"zhego، بازرگانان، okoltseva".

2. بعد از خش خش کلمات، ё تحت استرس نوشته می شود:

  • در انتهای افعال (نیز، دروغ گفتن)
  • در پسوند فعل -yovyva- (ریشه کردن)
  • در پسوند اسم -ёr- (کارآموز)
  • در پسوند اسم فعل - یوک - (ریشه کن)
  • با پسوند مفعول -yon(n)- (ضربه خورده، مهار شده)،
  • در پسوند صفت های لفظی (ژژنی) و در کلمات مشتق شده از این صفت ها (ژژنکا)
  • در ضمیر درباره چه،
  • ربطی به کلمات نداره

66. املای اسم ها.

املای انتهای اسم ها:

  1. در اسم‌های مذکر و خنثی که در آن یک مصوت قبل از پایان حرف نوشته می‌شود و در حالت بدون تأکید در P.p. پایان -i نوشته می شود. برای اسم های مؤنث، این قاعده در مورد د.ل. و P.p. I.p. پلیس، نابغه، blade R.p. پلیس، نابغه، تیغه D.p. پلیس، نابغه، تیغه V.p. پلیس، نابغه، تیغه و غیره پلیس، نابغه، تیغه P.p. در مورد پلیس، در مورد نابغه، در مورد تیغه
  2. در اسم های خنثی در -ye در P.p. بدون استرس e نوشته می شود و تحت استرس - i: در مورد شادی، در فراموشی;
  3. در اسم هایی که به -ni با صامت قبل یا و در Rod.p ختم می شوند. جمع ь (علامت نرم) در آخر نوشته نشده است: اتاق خواب - اتاق خواب; استثناها: خانم های جوان، روستاها، زالزالک، آشپزخانه.
  4. در اسم هایی که به -ov، -ev، -ev، yn، in ختم می شوند که نام خانوادگی روسی را نشان می دهند، در Tv.p. پایان مفرد -im و در اسم na-ov، -in نوشته می شود که نشان دهنده نام خانوادگی خارجی است. -پایان: ایوانف، اما داروین.
  5. اسامی در -ov، -ev، -ii، yn، -ovo، -ino، yno، نشان دهنده نام سکونتگاه ها هستند، مانند آن. پایان -ام: نزدیک لووف، فراتر از خوتکوف.
  6. اگر اسمی با پسوند -ish- مذکر یا خنثی باشد، پایان آن -e نوشته می شود، اگر مونث - -a: مرداب - مرداب، اما دست - روچشا.
  7. اسامی متحرک با پسوند - ushk-, -yushk-, -im-, -ishk- اسمهای مذکر و مؤنث با پسوندهای مشابه در I.l. دارای پایان -a: dolyushka, grandfather; اسم‌های مذکر بی‌جان و اسم‌های خنثی با این پسوندها دارای پسوند -o هستند: نان، خانه کوچک.
  8. در اسم های خنثی بعد از پسوند -a- حرف o نوشته می شود: chisel و در اسم های مذکر و خنثی جاندار - a: crammed.

املای پسوند اسم:

1. اگر پسوند -ik- (-chik-) در اسم نوشته شود، در موارد غیرمستقیم حفظ می شود و اگر پسوند -ek- (-chek-) نوشته شود، در موارد غیرمستقیم e با یک متناوب می شود. صدای صفر (ر.ک.: قطعه - قطعه، انگشت - انگشت)؛
2. در اسم مذکر پسوند -ets-، در اسم مؤنث - پسوند -its- و در اسم خنثی اگر تأکید روی آخر آن باشد پسوند -ets- و در صورت تأکید -its- نوشته می شود. روی هجا قبل از پسوند می افتد ( ر.ک.: مرد خوش تیپ (م.ب.) - زیبایی (ف.ب.) - حرف" (م.ب.) - لباس;
3. پسوند کوچک - ink- در اسمهایی که از اسمهای مؤنث که به -ina ختم می شوند تشکیل شده است (خراش - خراش، نی - نی) نوشته می شود. اما در کلماتی که به افراد مؤنث دلالت می کنند (مثلاً پناهنده، فرانسوی) ترکیب -eik- نوشته می شود (معنی جزئی وجود ندارد).
4. ترکیب -enk- نیز در کلماتی که از اسم‌هایی که به -na یا -nya ختم می‌شوند و فاقد ь ​​(نرم) در آخر کلمه به صورت جمع (گیلاس - گیلاس - گیلاس) هستند، نوشته می‌شود.

توجه داشته باشید: اگر اسم‌های na، -nya در حالت جنسی به ь (نرم نرم) ختم می‌شوند، این ترکیب -enk- (آشپزخانه - آشپزخانه - آشپزخانه کوچک) نوشته می‌شود.

5. در پسوندهای محبت آمیز -oniye- (نوشته شده بعد از صامت های سخت) و -enk- (نوشته شده پس از صامت های نرم، کمتر - بعد از سخت) پس از n نوشته می شود ь (نشانه نرم) (مثلاً کیسونکا، نادنکا)،

توجه داشته باشید: در روسی مدرن پسوندهای -ynye-، -other-، -ank- فقط در آثار هنری تا قرن 19 و در فرهنگ عامه یافت می شود (به عنوان مثال، lolosynka، Nadinka. نک. polosonka modern, Nadenka ), استثنائات: دختر خوب، اسم حیوان دست اموز، باینکی (پسوند -دیگران-)؛

6. پسوند -ishkبه اسم های خنثی (خورشید-خورشید، پر-پر) نوشته شده است. پسوند -ushk- در اسامی مذکر و مؤنث (همسایه - همسایه، سر - سر کوچک) نوشته شده است. پسوند -yushk- در اسم های همه جنسیت نوشته شده است که از اسم های کاج با صامت نرم (میدان - قطب ، عمو - عمو) تشکیل شده است. برخی از اسم های مذکر با استفاده از پسوندهای -yshek-، eshek-، ushek- تشکیل می شوند (گوه، گیره، گلوله، جوش، گنجشک؛ سنگریزه، لبه؛ کلمات گنجشک، سنگریزه در گفتار عامیانه، عامیانه استفاده می شود).
7. با اسم هایی که افراد را بر اساس نوع فعالیتشان نشان می دهند، پسوند -چیک- قبل از صامت های d، t، a، s، zh (مترجم، کتابدار، فراری و ...) و در سایر موارد پسوند نوشته می شود. -schik- نوشته شده است (آهنگساز، طراح صفحه).

نکته 1: در برخی از کلمات با منشأ خارجی پسوند - schik- (فلوت ساز، آسفالت ساز) بعد از t نوشته می شود.

یادداشت 2: ь (علامت نرم) قبل از پسوند -schik- فقط بعد از صامت l (روف) نوشته می شود.

نکته 3: اگر ساقه با صامت های k، ts، ch ختم شود، قبل از پسوند -chik- آنها با صامت t (توزیع - توزیع کننده) جایگزین می شوند.

8. در بسیاری از نامهای پدری زنانه [ishna] شنیده می شود، اما -ichna (Ilyinichna، Fominichna) نوشته می شود.

67. صفت املایی. املای انتهای صفت ها.

نزول صفت های کیفی و نسبی; انحراف صفت های ملکی با ساقه ای که به j ختم می شود (به عنوان مثال، روباه، خرس)؛ انحطاط صفت های ملکی با پسوند -in-، (-y-)، -ov- (-ev-): Lisitsyn، mamin.

در جمع، انتهای همه جنسیت ها یکسان است.

1 نوع

مردانه

زنانه

خنثی کردن

واحدها شماره

I.p.
R.p.
D.p.
V.p.
و غیره
P.p.

شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
شاد (شاد)، زود (اوایل)
شاد، زود
در مورد سرگرمی، در مورد اوایل

شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
در مورد شاد، در مورد اوایل

سرگرم کننده، زود
شاد، زود
شاد، زود
سرگرم کننده، زود
شاد، زود
در مورد سرگرمی، در مورد اوایل

pl شماره

شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
شاد، زود
در مورد سرگرمی، در مورد اوایل

نوع 2

مردانه

زنانه

خنثی کردن

واحدها شماره

I.p.
R.p.
D.p.
V.p.
و غیره
P.p.

روباه
روباه
روباه
روباه
روباه
در مورد روباه

روباه
روباه
روباه
روباه
روباه
در مورد روباه

روباه
روباه
روباه
روباه
روباه
در مورد روباه

pl شماره

I.p.
R.p.
D.p.
V.p.
و غیره
P.p.

روباه
روباه ها
روباه
روباه
روباه
در مورد روباه ها

نوع 3

مردانه

زنانه

خنثی کردن

واحدها شماره

I.p.
R.p.
D.p.
V.p.
و غیره
P.p.

پدران، خواهران
پدر، خواهر (یا خواهر)

پدران، خواهران
مال پدر، خواهر
در مورد پدر، در مورد خواهر

پدر، خواهر
پدر، خواهر
پدر، خواهر
پدر، خواهر
پدر (اوه)، خواهر (نوح)
در مورد پدر، در مورد خواهر

مال پدر، خواهر
پدر، خواهر
پدر، خواهر (یا خواهر)
پدر، خواهر پدر، خواهر
در مورد پدر، در مورد خواهر

pl شماره

I.p.
R.p.
D.p.
V.p.
و غیره
P.p.

پدران، خواهران
مال پدر، خواهر
مال پدر، خواهر
پدران، خواهران
مال پدر، خواهر
درباره پدران، خواهران

نکته: مصداق صفت در مفرد مذکر، در صورتی که صفت به اسم یا ضمیر جاندار باشد، مصداق مصداق است و در صورتی که صفت به اسم یا ضمیر بی جان باشد، مصداق اسمی است.

  1. نام‌های خانوادگی مرد روسی که در حالت ابزاری به -ov (-ev)، -in (-yn) ختم می‌شوند - به صورت مفرد (مانند صفت‌های کوتاه): پوشکین - پوشکین.
  2. اسامی جغرافیایی که به -ov، -ev، -yno، -ino، -yn، -in، -ovo، -evo ختم می‌شوند، در حالت ابزاری مفرد دارای پایان -om: زیر شهر پوشکین هستند.
  3. صفت‌های zagorodnyy، mzhdushush-ny، podaorodny، حومه دارای پایان‌های -й (-я، -ов) در حالت مفرد اسمی و صفت غیرمقیم - "и (-я، -ов) هستند.
  4. صفت هایی که به -yny ختم می شوند در شکل کوتاه خود دارای پایان -“n (slim - slender) هستند، به استثنای: ارزشمند - ارزشمند.
  5. ممکن است دو املا و تلفظ صفت بی پایان (-yaya, -ee) - بی پایان (-aya, -ov) داشته باشیم.

املای پسوندهای صفت imvn:

1. تحت استرس پسوند -iv- نوشته می شود، بدون استرس - پسوند -ev- (ر.ک.: زیبا - جنگیدن)، استثناها: مهربان، یورو شگفت انگیز.
2. با پسوندهای -chiv-، -liv- همیشه نوشته می شود و (زشت، متکبر).
3. پسوندهای -ovat-، -ov-، -ovit- بعد از صامت های سخت، و بعد از صامت های نرم، بعد از sibilants و c پسوندهای -evat-، -ev-، -vvit- نوشته می شوند (ر.ک، مایل به سبز). ، کسب و کار - براق ، مایل به آبی)؛
4. در صفت هایی که به -chy ختم می شوند، که از اسم هایی که به -shka ختم می شوند، a قبل از h بدون تنش نوشته می شود - e (ر.ک. قورباغه: قورباغه "chiy - frog" shechy);
5. قبل از پسوند -یا- حرف u نوشته می شود اگر صدایی که نشان می دهد متعلق به همان تکواژ باشد (مثلاً تخته - تخته). اگر در ساقه مولد حروف ad، s، st، w قبل از پسوند -k- ظاهر شوند، در کلمه جدید حفظ می شوند و k با h (کک و مک - کک و مک) جایگزین می شود.
6. اگر پایه با ts به پایان می رسد، و پسوند با h شروع می شود، سپس ts با t (کاشی - کاشی شده) جایگزین می شود.
7. املای پسوند -sk-:
  • اگر ساقه به d یا t ختم شود، قبل از پسوند -sk- آنها حفظ می شوند (گوشت - بدن، گاو - حیوانی).
  • اگر ساقه به k، ch، c ختم شود، پس از آنها پسوند -sk- ساده شده و به سادگی -k- می شود و k و ch به c تغییر می کنند (ماهیگیر - ماهیگیر، بافنده)

توجه: در برخی از صفت ها تناوب ک، چ با ج رخ نمی دهد (تاجیک - تاجیک، اوگلیچ - اوگلیچ):

  • اگر ریشه کلمه ای با منشأ خارجی به sk ختم شود، قبل از پسوند -sk-k حذف می شود و ترکیب sec به دست می آید (سان فرانسیسکو - سان فرانسیسکو)،

استثناها: باسک، اسکان؛

  • اگر ساقه به s ختم شود، حذف می شود و فقط حرف ترکیبی sk نوشته می شود (ولش-ولش)،
  • اگر ساقه به se ختم شود، یکی با حذف می شود، زیرا در زبان روسی نمی توان ترکیبی از حروف همخوان trbx یکسان (Odessa - Odessky) وجود داشته باشد.
  • اگر ساقه به -н یا -рь ختم شود، قبل از پسوند -к-ь (علامت نرم حذف شده است)

استثناها: ь (نرم) نوشته می شود

- در صفت های تشکیل شده از نام ماه ها (ژوئیه - جولای)،
- در صفت های تشکیل شده از برخی نام های جغرافیایی خارجی (تایوانی)،
- در ترکیب روزانه،

8. قبل از پسوند -i- صامتهای پایانی k، ts به h، و x - به shch (حوصله - ملال آور، آشفتگی - گیج کننده) تبدیل می شوند.

املای n و nn در پسوند صفت:

1. در صفات تشکیل شده با پسوند -in: قو;
2. در صفت هایی که به کمک پسوندهای -ان- (-یان-) تشکیل شده اند: چرم، نقره ای)، استثنائات: چوبی، شیشه ای، قلع. 3. 8 صفت کوتاه، در صورتی که صفات کاملی که از آنها تشکیل شده اند دارای -n- باشند (slender - slender).
1. در صفت هایی که با پسوند -enn تشکیل شده اند: نی،
2. در صفت هایی که با پسوند -ONN تشکیل شده اند: سازمانی،
3. در صفت هایی که با پسوند -n- از ساقه روی n تشکیل شده اند: خواب آلود، طولانی.
4. در صفات کوتاه، اگر صفات کاملی که از آنها تشکیل شده اند -در- (طولانی - بلند) داشته باشند.

نکته 1: ن در صفت های تند، زرشکی، سرخ، مست، سرخی، جوان، سبز، بادی، خوک نوشته می شود.

نکته 2: نوشته شده است بادگیر اما بی باد.

تبصره 3. باید بین صفت روغنی (برای روغن، روی روغن) و روغنی (آغشته، آغشته به روغن) تفاوت قائل شد. مقایسه: لکه روغن - دست های چرب.

نکته 4. باید بین صفت های بادگیر (روز، شخص)، بادی (پمپ) و بادی (آبله مرغان) تمایز قائل شد.

68. املای کلمات دشوار.

1. کلمات مرکب را می توان با استفاده از دو ساقه ساده که با یک واکه متصل کننده o (که بعد از ساقه روی یک صامت سخت نوشته می شود) یا e (که بعد از ساقه روی یک صامت نرم، یک sibilant یا c نوشته می شود) تشکیل داد: گرداب، birdcatcher.

2. املای کلمات پیچیده بدون مصوت ارتباطی:

  • لازم است بین کلمات پیچیده ای که با کمک یک واکه متصل (لوکوموتیو) و بدون آن (روانی روانی) تشکیل شده اند تمایز قائل شد.
  • اعداد در حالت جنسی بخشی از کلمات مرکب بدون واکه متصل هستند (سه طبقه، دو ساله).
  • پیشوندهای زبان خارجی همراه با ریشه نوشته می شوند: anti-, archn-, hyper-, inter-, infra-, counter-, post-, sub-, super-, trans-, ultra-, extra-Anti-national. , فوق العاده مهم, ضد حمله);
  • کلمات در داستان پیچیده نیستند.

3. املای اسامی مرکب:

الف) با هم نوشته شده است:

  • اسامی مرکب با قسمت اول: auto-, agro-, aero-, bicycle-, helio-, geo-, hydro-, zoo-, io-, cinema-, stereo-, radio-, macro- و غیره. (سینما، سیستم استریو، ایستگاه رادیویی)؛
  • اسامی مرکب با قسمت اول فعل که به و ختم می شود (مشتق، جسور)،

استثنا: تابلویید

  • تمام کلمات ترکیبی (Sberbank، ناوگان بالتیک).

ب) با خط فاصله نوشته شده است

  • اسامی مختلط بدون واکه متصل کننده، که بیانگر اصطلاحات و نام های علمی، فنی و اجتماعی-سیاسی است (کرین توقف، نخست وزیر).
  • نام جهت های اصلی میانی (جنوب شرقی، شمال غربی)؛
  • جغدهای پیچیده، نام گیاهانی را نشان می دهد که دارای یک فعل به شکل شخصی یا یک ربط (کلتفوت، عشق-نه-عشق) هستند.
  • کلمات با عناصر زبان خارجی: رئیس-، untv-، life-، کارکنان-، معاون-، سابق (معاون رئیس، درجه دار).

4. املای صفت های پیچیده: الف) با هم نوشته می شود:

  • صفت هایی که از اسامی پیچیده که با هم نوشته می شوند تشکیل شده اند (stereosystem - stereosystem)؛
  • صفت های مرکب از عباراتی که یک کلمه تابع کلمه دیگر است ( راه آهن- راه آهن)؛
  • صفت های پیچیده نشان دهنده اصطلاحات علمی و فنی یا متعلق به سبک های گفتاری کتابی (با پرداخت زیاد، پوست کلفت، بالا).
  • صفت های پیچیده که قسمت اول آنها را نمی توان در گفتار به عنوان یک کلمه مستقل استفاده کرد.

ب) با خط فاصله نوشته شده است:

  • صفت هایی که از اسامی مرکب که با خط تیره نوشته می شوند (جنوب شرقی-جنوب شرقی) تشکیل شده اند.
  • صفت های پیچیده که از ترکیبی از نام های خاص (جک-لندونوسکی، پتر-پتروویچف) تشکیل شده اند.
  • صفت های پیچیده که از ترکیب کلمات با اعضای مساوی که توسط یک اتصال هماهنگ (محدب-مقعر) به هم متصل شده اند تشکیل شده اند.
  • صفت های مرکب که به سایه رنگ ها اشاره می کنند (صورتی کم رنگ، آبی-قهوه ای)؛\
  • صفت‌های مرکب که به نام‌های جغرافیایی یا اداری دلالت می‌کنند و در قسمت اول عبارت‌های غرب-، جنوب-، -اگو-، شمال-، شمال-، شرق- (دشت اروپای شرقی) را دارند.

69. املای اعداد.

  1. اعداد مختلط با هم نوشته می شوند (سی).
  2. اعداد مرکب و کسری به طور جداگانه نوشته می شوند (چهل و پنج، سه و هفتم).
  3. اعداد ترتیبی که به -هزارم، -میلیونم، -بیلیونم ختم می‌شوند با هم نوشته می‌شوند (سی و هزارم).
  4. اعداد پنج و نوزده و بیست و سی با ь (نرم) در آخر و اعداد پنجاه - هشتاد، پانصد - نهصد ь (نشان نرم) در وسط کلمه بین دو ساقه نوشته می شود.
  5. دو شکل وجود دارد: صفر و صفر. دومی در موارد غیرمستقیم در معنای اصطلاحی به کار می رود.
  6. جنسیت عددی به عنوان بخشی از یک کلمه مرکب نوشته می شود
  • از طریق خط فاصله اگر قسمت دوم کلمه با مصوت یا با l (نیم لیتر، نیم هندوانه) شروع شود، یا اگر یک اسم خاص باشد (نیم روسیه).
  • با هم، اگر قسمت دوم کلمه مرکب با حرف صامت شروع شود (به جز ل): نیم کیلوگرم;
  • جداگانه اگر معنی مستقل داشته باشد و با تعریف از اسم جدا شود: نصف قاشق چایخوری.

نکته: عدد نیمه در کلمات مرکب همیشه با هم نوشته می شود: نیمه برهنه، نیمه برهنه.

املای انتهای اعداد

1. انحراف اعداد اصلی:

عدد یک مانند صفت مفرد کاهش می یابد:

اعداد دو، سه، چهار دارای انتهای حالت خاص هستند:

اعداد پنج، شش، هفت، هشت، نه، ده و اعداد ده و دو مانند اسم های نزول سوم کاهش می یابد:

I. p.
R. p.
D. p.
V. p.
و غیره
P. p

شش
شش
شش
شش
شش
حدود شش

سی
سی
سی
سی
سی
حدود سی

اعداد چهل، نود، صد دارای نزول خاص هستند (مورد اتهامی با حالت اسمی مطابقت دارد، در موارد دیگر - پایان -a):

در اعداد ترکیبی کمی، هر کلمه کاهش می یابد:

اعداد یک و نیم، یک و نیم، یک و نیم دارای انحطاط خاصی هستند:

3. اعداد جمعی مانند صفت های جمع کاهش می یابد:

4. نزول اعداد ترتیبی:

اعداد ترتیبی مانند صفت های نوع اول کاهش می یابد:

برای اعداد ترتیبی مرکب، فقط آخرین کلمه در زمان نزول تغییر می کند:

70. ضمایر املایی.

1. املای ضمایر منفی:

  • تحت استرس نوشته می شود نه، و بدون استرس - نه، (ر.ک.، kikto" - نه "چه کسی، اصلا" - نه "چقدر)".
  • اگر ضمایر منفی 48 حرف اضافه نداشته باشند، با هم نوشته می شوند، و اگر وجود دارد، در سه کلمه (ر.ک: کسی - هیچ کس، هیچ چیز - برای هیچ)
  • ترکیبات هیچ دیگری جز، هیچ چیز دیگری، معنای تقابل دارند و جداگانه نوشته می شوند، و ترکیبات هیچ دیگری، هیچ چیز دیگری این معنای تقابل را دارند و بنابراین با هم نوشته می شوند (ر.ک. این را کسی جز مکتب نمی تواند حل کند. مدیر - هیچ کس دیگری نمی تواند آن را بهتر انجام دهد.).

2. املای ضمایر مجهول:

  • ضمایر نامعین حاوی ذرات some-، some-، -that، -either-، - با خط فاصله نوشته می شوند (some، something، any)،
  • اگر حرف اضافه به دنبال یک ذره باشد، ضمیر در سه کلمه نوشته می شود (بعضی با کسی، برخی به دلیل کسی).

71. افعال املا.

املای پایان افعال

1. بسته به پایان های شخصی، افعال به دو گروه بزرگ تقسیم می شوند: افعال صرف I و II.

صیغه دوم شامل موارد زیر است:

  • افعال در -it (به جز افعال shave, lay, build, که متعلق به صرف اول هستند)
  • 7 فعل در -et (پیچاندن، دیدن، وابسته شدن، نفرت، توهین، تماشا، تحمل)،
  • 4 فعل که به -at ختم می شوند (ذوب کردن، نفس کشیدن، نگه داشتن، شنیدن).
تمام افعال دیگر متعلق به صرف I هستند.

پایان های شخصی افعال در زمان حال یا آینده:

2. چندین فعل صرف متفاوت وجود دارد که به هیچ یک از دو صیغه تعلق ندارند: خواستن، دویدن، خوردن، ایجاد کردن، دادن.

واحدها
نفر اول بخوان، بگیر
نفر دوم بخوانید، بگیرید
نفر سوم می خواند، می گیرد

جمع
نفر اول بخوان، بگیر
نفر دوم بخوانید، بگیرید
نفر سوم بخوانید، بگیرید

خواستن
می خواهد

ما می خواهیم
خواستن
خواستن


من در حال دویدن هستم
شما در حال اجرا هستید
بیایید فرار کنیم
اجرا کنید
در حال اجرا هستند

من میخورم
خوردن
می خورد

بیا بخوریم بخور بخوریم


من ایجاد خواهم کرد
شما ایجاد خواهید کرد
ایجاد خواهد کرد

بیایید ایجاد کنیم بیایید ایجاد کنیم ایجاد خواهد شد


به من بده
آن را بدهد
خواهد داد

بدهیم بدهیم

3. اگر فعل با پیشوند obez- (obes-) متعدی باشد، بر اساس صیغه دوم، و اگر غیر متعدی باشد، با صرف I (مثلاً صیغه افعال را برای تضعیف مقایسه کنید) کسی) و تضعیف کردن (خود).

4. در افعال صیغه اول به صورت زمان آینده، پایان آن نوشته می شود - آنها، و به صورت حالت امری - پایان - ite (ر.ک: فردا این نامه را ارسال می کنید. - این را بفرستید. سند فوری.)

ب (علامت نرم) در اشکال فعل.

1. ب (علامت نرم) نوشته شده است:

  • در مصدر (نوشتن، آرزو کردن، خواستن، شستن)
  • در انتهای دوم شخص مفرد زمان حال یا آینده ساده (انتخاب، شستشو، انجام، شستشو)
  • در حالت امری (درست، پنهان)، اما دراز بکش، دراز بکش،
  • در یک ذره انعکاسی که بعد از یک مصوت می آید (خم شده، چرخیده، برمی گردد).

2. ب (علامت نرم) نوشته نشده است:

  • به صورت زمان حال سوم شخص مفرد یا زمان آینده ساده (شست، انجام می دهد).

پسوند فعل املا

1. اگر در شخص اول زمان حال یا آینده ساده فعل به -yu(-yu) ختم شود، پسوندهای -ova-، -eva- به صورت مصدر و در زمان گذشته نوشته می شوند (مدیریت - مدیریت، مسئول بود، جنگ - جنگ، جنگید );

اگر در شخص اول زمان حال یا آینده ساده، فعل به -yu، -ivayu ختم شود، پسوندهای -ыва-، -iva- (من تحمیل می کنم - تحمیل می کنم) به صورت مصدر و در زمان گذشته نوشته می شود. .

2. افعالی که به -five، -vayu ختم می شوند قبل از پسوند -va- مصوت یکسانی دارند که در مصدر بدون این پسوند (extend - prolong) وجود دارد.

  • اگر از ترکیب یک حرف اضافه با یک قید (برای همیشه) یا با یک صفت کوتاه (به شدت، به سمت چپ) تشکیل شوند،
  • اگر با اضافه کردن حروف اضافه به عدد جمعی (سه بار، دو) تشکیل شوند،
  • اگر با افزودن حرف اضافه به یک صفت یا ضمیر کامل (به صورت دستی، بی پروا، با قدرت و اصلی) تشکیل شوند.
  • استثنا: اگر صفت با مصوت شروع شود، حرف اضافه در به طور جداگانه نوشته می شود (باز)

    • اگر اسم هایی که قیدها از آنها مشتق شده اند به طور مستقل در زبان روسی مدرن استفاده نشوند (قفل شده، تکه تکه)،
    • قیدهایی با معنای مکانی که از اسم هایی مانند فاصله، ارتفاع، شروع و غیره تشکیل شده اند. (دور، اول)

    توجه: اگر جمله ای حاوی توضیحی برای یک اسم باشد، پس چنین کلماتی دیگر قید نیستند، بلکه ترکیبی از یک اسم با حرف اضافه هستند و به طور جداگانه (از ابتدای کتاب) نوشته می شوند.

    • اگر نمی توان بین پیشوند-حرف اضافه و اسمی که قید از آن تشکیل شده است تعریف کرد، اما اگر بتوان این کار را انجام داد، این کلمات ترکیبی از یک اسم با حرف اضافه هستند و جداگانه نوشته می شوند (ر.ک: به طور کامل خسته کردن - آمدن به اسب های راهرو):

    4- قیدها با خط فاصله نوشته می شوند:

    • اگر با استفاده از پیشوند po- از صفت های کامل یا قیدهایی که به -oma، -em، -ni، ii ختم می شوند (به نظر من، no-old، به زبان روسی، به روش گربه ای) تشکیل شده اند.
    • اگر با استفاده از پیشوند v-(vo-) از اعداد ترتیبی (اول، دوم، سوم) تشکیل شده باشند،
    • اگر با تکرار یک قید یا با افزودن کلمات مترادف (به سختی، آرام) تشکیل شوند.

    5. ترکیبات قید به طور جداگانه نوشته می شود:

    • اگر از اسم هایی تشکیل شده باشد که بین آنها حرف اضافه وجود دارد (با گاز به چشم، شانه به اسارت)،
    • اگر ترکیبی با حروف اضافه بدون، قبل، روی، با و غیره باشند. (بدون درنگ، در حال فرار، بلافاصله)
    • اگر اسم به عنوان بخشی از این ترکیب، معنایی از حالت مورد را حفظ کرده باشد (خارج از کشور، با حسن نیت)،
    • اگر صفتی که از آن قید تشکیل شده است با یک مصوت شروع شود، حرف اضافه در به طور جداگانه (باز) نوشته می شود.

    74. حروف اضافه املایی.

    املای حروف اضافه باید حفظ شود یا در فرهنگ لغت املا بررسی شود. گاهی اوقات، برای املای صحیح یک کلمه، تعیین اینکه آیا حرف اضافه است یا نه، بسیار مهم است.

    1. حروف اضافه مختلط iechza، از زیر، به دلیل و غیره با خط فاصله نوشته می شوند. (به دلیل بیماری، به دلیل فولاد)؛
    2. حروف اضافه زیر با هم نوشته می شوند: در نظر، به جای، مانند، بیش از، در نتیجه (به دلیل عدم وجود، مانند یک سوراخ)، اما شامل در نتیجه;
    3. حروف اضافه مانند در شکل، در اتصال و ... جدا نوشته می شوند.
    4. حروف اضافه در ادامه، در طول، در نتیجه یک e در پایان (در طول درس)، اما در طول رودخانه دارند.

    75. حروف ربط املا.

    1. با هم نوشته شده:

    • اتحاد به طوری که (او از من خواست زودتر بیایم.) باید بین حرف ربط پس و ترکیب ضمیر و ذره فرق گذاشت که (هر چه می گویید، باور نمی کنم).

    توجه: به یاد داشته باشید! از طریق ضخیم و نازک،

    • حروف ربط بیش از حد و همچنین با هم نوشته می شوند (آیا شما هم هستید/به کنسرت هم می روید؟) همچنین لازم است بین حروف ربط، همچنین با ترکیب یک ضمیر با یک ذره (همان) و یک قید با یک ذره (همچنین): اگر ذره را بتوان حذف کرد یا در جای دیگری از جمله قرار داد، این ترکیب ها به طور جداگانه نوشته می شوند (شما همان را آورده اید)، عین من).
      • ذرات چیزی، چیزی، یا، -ka، -de، -s، -tka، -tko، -yes (بله، کسی، آن را به او بده، کاملاً)

      املای ذرات با بخش های مختلف گفتار نیست

      رده جزء کلام

      به طور جداگانه

      اسم1. اگر بدون استفاده نشود (جهل، مصیبت)،
      2. اگر می توانید مترادفی بدون نه (دروغ - دروغ، دشمن - دوست) پیدا کنید.
      1. در صورت وجود یا وجود مخالفت ضمنی، نه دوست، بلکه یک دشمن.
      2. در استفهام با تأکید منطقی نفی فرض شده است (پدرت تو را اینجا گذاشته، نه؟
      صفت1. در صورت عدم استفاده از پایه (بی دقتی، غیر توصیفی).
      2. اگر می توانید مترادفی بدون (نه کوچک - بزرگ، gvmslody - قدیمی) پیدا کنید،
      3. اگر با حرف ربط اما (رود یاوبوک نیست، بلکه سرد است) تضاد وجود داشته باشد.
      4. با صفت های کوتاه، اگر صفت های کاملی که از آنها تشکیل شده اند به صورت غیر پیوسته نوشته شوند، کم - کم)
      1. در صورت وجود یا وجود مخالفت ضمنی با حرف ربط a (بزرگ، کوچک)،
      2. با صفت های نسبی (آسمان اینجا جنوبی است)
      3. با صفت های کوتاه، اگر صفت های کاملی که از آنها تشکیل شده اند جدا نوشته نشده باشند (کتاب جالب نیست، اما خسته کننده است)
      شمارهبا ضمایر مجهول و منفی بدون حرف اضافه (چندین، هیچ کس، چیزی)همیشه جداگانه نوشته می شود (نه سه، نه هفتم)
      ضمیربا دسته های دیگر ضمایر (نه در کلاس من، نه در طبقه ما)
      فعلاگر بدون آن استفاده نشود (نفرت داشتن، گیج شدن)
      توجه: افعالی مانند nedomostat با هم نوشته می شوند، زیرا شامل یک پیشوند nedo-،
      با تمام افعال دیگر (ندانستن، گریه کردن
      آلمانیدر صورت عدم استفاده (نفرت، گیج)
      توجه: حروفی که از افعال با پیشوند تشکیل شده اند، درست مانند افعال (نادیده گرفته شده) با هم نوشته نمی شوند.
      با تمام اجزای دیگر (ندانستن، برای گریه)
      شرکت کننده
      اشتراک دادناگر مضارع کامل دارای کلمات وابسته نیستند (دانشجوی بدون حضور)1. اگر مشارکت‌های کامل دارای کلمات وابسته باشند (دانش‌آموزی که به موقع نرسیده است)،
      2. با مشارکت‌های کوتاه (مقاله‌های آزمون بررسی نمی‌شوند)،
      اگر مخالفتی وجود داشته باشد یا قرار است وجود داشته باشد (تمام نشده، اما کار تازه شروع شده است)
      قید1. اگر بدون استفاده نشود (مضحکانه، بی دقت)،
      2. قیدهایی که به -o، -e ختم می شوند، اگر می توانید مترادفی برای white not (احمق نیست - هوشمند) پیدا کنید.
      1. قیدهایی که به -o، -e ختم می شوند، اگر مخالفت وجود داشته باشد یا دلالت بر آن دارد (خنده دار نیست، اما غم انگیز است)،
      2، قیدهایی که به -o، -e ختم می شوند، اگر کلمات توضیحی اصلاً، اصلاً، به دور از اصلاً (اصلاً خنده دار نیست) داشته باشند.
      3. اگر قید با خط فاصله نوشته شده باشد (به زبان روسی نیست)

      املای ذرات NOT و NI

    نام: مجموعه قوانین اساسی مورفولوژی دوره آموزشگاه زبان روسی.

    در راهنمای مرجعتمام قوانین اساسی دوره مدرسه در مورد مورفولوژی زبان روسی گنجانده شده است.

    کلمات بخش های مستقل گفتار دارای معنای واژگانی هستند. اسم به اشیاء مختلف اطراف ما اشاره دارد. صفت ها ویژگی های این اشیاء را نشان می دهند. با استفاده از اعداد می توانید اشیاء را بشمارید یا ترتیب آنها را هنگام شمارش مشخص کنید. ضمایر، بر خلاف اسم، صفت و اعداد، نام نمی برند، بلکه اشیاء، خصوصیات و کمیت آنها را نشان می دهند. اعمال اشیا با افعال نشان داده می شود. اما افعال اشیاء ویژگی های خاص خود را دارند که توسط چنین بخشی از گفتار به عنوان قید نامیده می شود. مقوله حالت به عنوان بخشی مستقل از گفتار بیانگر وضعیت طبیعت است، محیط زیستو وضعیت جسمی و روحی یک فرد.

    مورفولوژی. بخش هایی از گفتار
    بخش های مستقل گفتار 11
    اشکال فعل خاص 12
    بخش های کاربردی گفتار 12
    حروف الفبا 12
    اسم 13
    اسامی، جاندار و بی جان 13
    اسامی خاص و مشترک 13
    جنسیت اسامی 14
    اسامی رایج 14
    جنسیت اسم های عطف
    تغییر اسامی با اعداد 15
    جمع اسامی 16
    اسم هایی که فقط به صورت جمع 16 هستند
    اسم هایی که فقط به صورت مفرد 17 دارند
    سه کج اسم .... I17
    اسم های غیر قابل تشخیص ...... 19
    املای NOT با اسم. ... 21
    املای پسوند اسم -chik, -schik 22
    املای اسامی مرکب 23
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 25
    فعل 26
    تغییر فعل با اعداد 26
    تغییر فعل توسط شخص 26
    املای NOT s. افعال 27
    صورت مصدر فعل 27
    املای -tekh و -you:ya
    املای b بعد از sibilants
    انواع فعل 29
    زمان فعل 29
    زمان گذشته 29
    زمان حال 30
    زمان آینده - 30
    صرف فعل 31
    افعال متغیر 32
    افعال متعدی و ناگذر 32
    افعال بازتابی و غیر انعکاسی 33
    حالت فعل 33
    و خلق و خوی حیاتبخش 33
    خلق مشروط 33
    ضروری است
    افعال غیر شخصی 35
    املای حروف صدادار در پسوند فعل 35
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 36
    صفت 38
    تغییر صفت ها با اعداد 38
    تغییر صفت ها بر اساس جنسیت 38
    تغییر صفت ها با مورد 39
    املای حروف صدادار در انتهای حروف صفت 39
    املای صفت های کوتاه با پایه sibilant 40
    درجات مقایسه صفت 41
    صفت فوق العاده 43
    مکان های صفت 44
    کیفی، صفت 44
    صفت های نسبی 44
    صفت های ملکی 45
    املای NOT با صفت 46
    املای -N- و -NI- با صفت 47
    املای صفت های مرکب. . . 49
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 50
    ضمیر 52
    مکان ضمایر 52
    ضمایر شخصی 52
    ضمیر بازتابی self 53
    ضمایر پرسشی 53
    ضمایر نسبی 54
    ضمایر مجهول ۵۴
    املای پیشوند NOT در ضمایر نامعین 55
    خط فاصله در ضمایر نامعین. . . 55
    ضمایر منفی 55
    املای ترکیبی و مجزا NOT و NI در ضمایر منفی 5(5
    ضمایر ملکی 56
    ضمایر اثباتی 56
    ضمایر تعیینی 57
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 58
    عدد 59
    اعداد ساده و مرکب 59
    علامت نرم در انتها و وسط اعداد 59
    اعداد اصلی و ترتیبی. ترشحات اعدادی که عدد کامل 60 را نشان می دهند
    اعداد کسری 61
    جمعی، اعداد 61
    اعداد ترتیبی 62
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 63
    قید 64
    گروه های معنایی قیدها 64
    قید قید 64
    قیدهای تعیینی 65
    کلاس های قید ضمیری 66
    درجات مقایسه قیدها 66
    درجه مقایسه ای قیدها 66
    قیدهای فوق العاده 67
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 67
    رده شرایط 67
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی (IS
    اشکال فعل خاص اشتراک 69
    انحطاط مضارع و جمع پایان آنها 70
    مفعول کوتاه و کامل 71
    براش های معتبر iuichlgptch زمان. املای پسوندهای -ush-(-yush-) و ash-(-yash) 72
    حروف صدادار در مورد پسوندهای فعل، زمان حال 73
    اعداد فاعل زمان حال 73
    فعل مفعول، پسوندهای املای مصوت i پسوندهای مفعول فعلی 74
    مضارع مفعول. حروف صدادار قبل از -Я- و -ЯЯ- در مضارع 75
    -I- و -YA- در پسوندهای مضارع کامل و صفت فعل......... 76
    -I- و -NI- در پسوندهای مضارع کوتاه و صفت لفظی 77
    املای NOT با جملات 78
    حروف E و E بعد از sibilants در پسوند 79
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 79
    جزء 81
    کاما با حروف و مضارع 81
    املای NOT با حروف 82
    اعداد ناقص و کامل 82
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 83
    بخش های کاربردی گفتار حرف اضافه 84
    حروف اضافه مشتق هستند و در مورد آب نیستند 84
    حروف اضافه ساده و مرکب 84
    املای حروف اضافه مشتق شده از قید 85
    نوشتن یکپارچه و جداگانه حروف اضافه مشتق
    املا -E در انتهای حروف اضافه مشتق شده 8(5
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 87
    اتحادیه 88
    حروف ربط ساده و مرکب 88
    هماهنگی و تبعیت از حروف ربط. . 88
    حروف ربط املا نیز، به طوری که 89
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 90
    ذرات 91
    تخلیه ذرات 91
    املای جدا و خط فاصله ذرات. . 91
    ذرات املای NOT و NI 92
    تجزیه و تحلیل مورفولوژیکی 94
    بخش ویژه سخنرانی تلفیق 95
    الفاظ مشتق و غیر مشتق 95
    جداسازی الفاظ 95

    کتاب الکترونیکی را به صورت رایگان در قالب مناسب دانلود کنید، تماشا کنید و بخوانید:
    دانلود کتاب مجموعه قواعد اساسی مورفولوژی دوره آموزشگاه زبان روسی - Piterskaya T.I. - fileskachat.com، دانلود سریع و رایگان.

    به استثنای موارد نادر، زبان روسی یکی از کم علاقه ترین دروس در مدرسه است. تست های سخت، تکالیف زیاد و قوانین بی پایان... متاسفانه درس های امروز کمکی به باسوادتر شدن بچه های مدرسه ای نمی کند و مهمتر از همه به رشد گفتارشان نمی پردازد. قضیه چیه؟

    روسی به عنوان یک زبان خارجی

    بیایید خودمان را به جای یک کودک تصور کنیم. او از بدو تولد زبان مادری خود را می شنود و تقریباً از دو سالگی شروع به صحبت با آن می کند. در سن هفت سالگی، دانش آموزان کلاس اول آینده به طور کلی بدتر از بزرگسالان صحبت نمی کنند.

    در کلاس اول، وظیفه اصلی آموزش نوشتن و خواندن به کودک است. مدرسه چگونه با این موضوع برخورد می کند؟

    در اولین سال تحصیلی است که کودک به ماهیت مهم زبان ما مسلط می شود و می فهمد: ما یک چیز می گوییم و چیز دیگری می نویسیم. هرکسی که یاد گرفته باشد هجا به هجا بخواند متوجه می شود که کلمه شیر به صورت ملاکو خوانده می شود و با این موافق است.

    در همین حال، مطالعه زبان روسی (بومی!) در مدرسه ما یادآور مطالعه یک زبان خارجی است - به طور مداوم به کودک رونویسی آوایی داده می شود، اگرچه خودش به خوبی می داند که کلمات چگونه به نظر می رسند.

    اگر کودک در حال خواندن است، بدون شک تفاوت بین صداها و حروف را درک می کند، زیرا فرآیند خواندن در واقع شامل ترجمه حروف به صداها است. رونویسی فقط با دانش آموز تداخل می کند، او را گیج می کند و به او اجازه نمی دهد تنها چیزی را به خاطر بسپارد دید صحیح، "تصویر" کلمه.

    بنابراین کودکان در کلاس های اول و دوم یک یا دو بار تجزیه و تحلیل آوایی کلمه "مسیر" را انجام می دهند و نرمی صامت ها، تعداد حروف و صداها را تعیین می کنند. برای چی؟ تا با خیال راحت آن را فراموش کنم دبیرستان، فقط قبل از آزمون دولتی و آزمون دولتی واحد را به خاطر بسپارید.

    عقیده ای وجود دارد (و کتاب های درسی از آن پشتیبانی می کنند) که به لطف مطالعه فعال آواشناسی در دبستان است که کودکان شروع به نوشتن صحیح می کنند. افسوس که این کاملاً با مشاهدات هیچ والدینی ناسازگار است - کودکان اکنون سواد بیشتری (و شاید کمتر) نسبت به چندین نسل قبلی ندارند که در کلاس های 5-6 و نه بیشتر از یک ترم آواشناسی خوانده اند.

    گرامر ترسناک

    طبق کتاب‌های درسی و کتاب‌های کار، دانش‌آموزان سواد را صرفاً با به کار بردن و به خاطر سپردن قواعد یا (در صورت عدم وجود قوانین) کلمات واژگانی یاد می‌گیرند.

    به هر حال، سعی کنید حداقل یک قانون را به خاطر بسپارید (به جز "zhi، shi با حرف i بنویسید").

    نام موارد؟ آخر اسم های نزول اول در مصداق؟ و به طور کلی، اسم های نزول اول چیست؟ در مورد افعال صرف اول چطور؟ یادت هست؟ حالا به این فکر کنید که به طور مرتب هنگام نوشتن چه قوانینی را اعمال می کنید؟

    بیایید قانون املای حروف صدادار بعد از sibilants در پسوند را به خاطر بسپاریم:

    تحت فشار در پسوند اسم ها و صفت هایی که از افعال تشکیل نشده اند، O (دختر، دختر کوچک) و بدون تاکید - E (ترانه) نوشته می شود.

    هنگامی که یک کلاس از این موضوع "گذر می کند"، دانش آموزان تمرین های زیادی را انجام می دهند، که اکثر آنها به سادگی از آنها می خواهند حرف از دست رفته را پر کنند. در واقع، وظایف خود نشان می‌دهند که این قانون در کجا باید اعمال شود، درست مانند دیکته‌ها در یک موضوع معین. هنگامی که یک بخش "گذرانده شد"، تمرینات تقریباً تا امتحان نهایی فراموش می شوند.

    حالا بیایید سعی کنیم خودمان را به جای یک دانش آموز تصور کنیم که قوانین زیادی را یاد گرفته است و اکنون فقط باید درست بنویسد (به طور کلی ، به هر حال همه ما در این مکان هستیم). هیچ اشاره ای به شکل براکت یا بیضی وجود ندارد. برای اعمال یک قانون، ابتدا باید به طور کلی نیاز به کاربرد آن را درک کنید. چگونه این کار را انجام دهیم؟ فرض کنید یک نفر کلمه "دختر" را بنویسد و ... چه؟ سه گزینه وجود دارد:

      املای کلمه مورد تردید نیست;

      املای یک کلمه به دلایلی مشکوک است (چرا؟)

      فرد هر کلمه را به طور کلی بررسی می کند، بنابراین بلافاصله ریشه، پسوند را شناسایی می کند، یک قانون را انتخاب می کند و خطا را تصحیح می کند.

    به نظر شما گزینه دوم رایج است؟

    واقعیت این است که در واقع دو گزینه وجود دارد: یا شخص می نویسد و متوجه اشتباه نمی شود، یا متوجه آن می شود زیرا "ظاهر" کلمه را دوست ندارد.

    بسیاری از مردم گزینه دوم را "سواد ذاتی" می نامند، اگرچه در واقع آنقدر ذاتی نیست که اکتسابی است. حافظه بصری خوب و عشق به خواندن به یادآوری "تصاویر" کلمات و بر این اساس، درست نوشتن کمک می کند.

    در حال حاضر در کلاس اول، دانش آموزان مکلف به یادگیری کلمات "لغت نامه" هستند که املای آنها از قوانین پیروی نمی کند. چگونه به آنها آموزش داده می شود؟ بله، آنها به سادگی هر یک را 10-20 بار در یک دفترچه بازنویسی می کنند. و بعد از آن درست می نویسند.

    اینجا محل دفن سگ است. برای نوشتن صحیح بیشتر کلمات به زبان روسی، به هیچ وجه نیازی به یادگیری و اعمال قوانین نیست. فقط خواندن و نوشتن بیشتر کافی است - متون را از کتاب ها و کتاب های درسی بازنویسی کنید. متون بدون شکاف یا بیضی، به طوری که تمام حروف مهم کلمه قابل مشاهده است. سپس همان "سواد ذاتی" شکل می گیرد که مورد غبطه کسانی است که مجبور هستند دائماً به فرهنگ لغت نگاه کنند.

    به هر حال، از این نظر، می توان به یاد آورد که چگونه زبان های خارجی در مدرسه ما تدریس می شود. در هر دو زبان انگلیسی و فرانسوی، هیچ کس قوانین را جمع نمی کند (و در هر صورت، تعداد آنها به سادگی با تعداد قوانین در زبان روسی قابل مقایسه نیست)، اما آنها به سادگی نوع کلمه و صدای آن را به خاطر می آورند.

    به نظر می رسد که بسیاری از قوانین به درستی نوشتن کمک نمی کنند، آنها فقط پایه زبان را سازماندهی می کنند و "منطق" آن را ایجاد می کنند.

    اکثر مردم بدون اعمال قوانین یا گاهی اوقات از آنها استفاده می کنند با شایستگی می نویسند و در این مورد اغلب نه در قالب قوانین، بلکه در قالب انجمن های راحت ارائه می شوند (مثلاً او چه می کند؟ - حمام کردن؛ چه باید کرد. - شنا).

    به هر حال، با وجود چنین قانون ساده، بسیاری از مردم در در این موردآنها هنوز علامت نرم را اشتباه می نویسند... چرا اینطور باشد؟ بالاخره این را در مدرسه یاد دادند!

    رشد گفتار؟ نه، نداریم!

    جالب است که بسیاری از زبان شناسان، معلمان و مورخان زبان روسی قرن نوزدهم نه دستور زبان، بلکه توسعه گفتار را در وهله اول قرار دادند! توانایی خواندن متفکرانه، درک و ارائه مطالب خوانده شده، و تسلط بر گفتار زنده صد و پنجاه سال پیش مهارتی بسیار مهمتر از نوشتن شایسته تلقی می شد.

    به عنوان مثال، فدور ایوانوویچ بوسلایفزبان شناس و مورخ زبان که پایه و اساس مطالعه علمی ادبیات عامیانه روسیه را بنا نهاد، نوشت:

    «تمام آموزش های دستوری باید بر اساس خواندن نویسنده باشد. هدف اصلی این است که کودکان آنچه را که می خوانند به وضوح درک کنند و بتوانند خود را به صورت شفاهی و نوشتاری به درستی بیان کنند.

    کنستانتین دیمیتریویچ اوشینسکی، دانشمند و معلم، معتقد بود که مطالعه زبان روسی سه هدف دارد: رشد گفتار، تسلط آگاهانه بر گنجینه های زبان مادری و تسلط بر دستور زبان. لطفا توجه داشته باشید که دستور زبان سوم است!

    ولادیمیر پتروویچ شرمتفسکی، معلم زبان روسی و روش شناس نوشت که موضوع آموزش زبان مادری کلمه زنده است. و او مجدداً تسلط دانش آموزان بر گفتار زنده را در وهله اول قرار داد.

    اما در آغاز قرن بیستم، گرایش علمی و زبانی در روش های آموزش زبان روسی قوی تر شد، اگرچه به توسعه همه جنبه های شفاهی و شفاهی توجه شد. نوشتن: فرهنگ تلفظ، کار بر روی واژگان و عبارت شناسی، توسعه مهارت های گفتاری منسجم.

    اما در پایان قرن بیستم، با وجود انواع فنون جدید (و شاید به لطف آنها)، زبان روسی به عنوان یک موضوع عملاً به دستور زبان خالص تبدیل شد. البته در کتاب های درسی مدرن تمرین هایی برای رشد گفتار وجود دارد، اما تعداد کمی از آنها وجود دارد و کودکان و معلمان توجه زیادی به آنها ندارند. و نه قبلا! قوانین زیادی برای یادگیری وجود دارد، تجزیه و تحلیل های زیادی برای انجام دادن وجود دارد، که نوشتن یک مقاله یا ارائه به نظر یک کار پیش پا افتاده است که نیازی به توجه ندارد. جای تعجب نیست که مهارت های گفتار منسجم (حداقل!) و نوشتن منسجم، توانایی فرمول بندی صحیح افکار بسیار ضعیف است. اما هر دانش آموز کلاس پنجمی در چند دقیقه تحلیل نحوی و صرفی انجام می دهد.

    اما دقیقاً چرا زبان خود را یاد می گیریم؟ احتمالاً به خاطر تحت تأثیر قرار دادن مخاطبان در یک کنفرانس نیست. تجزیهارائه می دهد.

    Word اشتباهات گرامری ما را تصحیح می کند، اما، افسوس، به توانایی بیان منسجم افکار به صورت شفاهی و نوشتاری کمکی نمی کند.

    در این میان، کودکان در انبوهی از قوانین و مقررات غرق می‌شوند، حتی گمان نمی‌کنند که توانایی صحبت کردن، خواندن و درک کردن بسیار مهم‌تر از انحراف و صرف است. حیف است که در زبان روسی، مطالعه بی پایان قوانین به هیچ وجه سواد را تضمین نمی کند، علاوه بر این، بیزاری از درس های زبان مادری را القا می کند (سعی کنید دانش آموزی را پیدا کنید که عاشق "روسی" است).

    برای بررسی یک مصوت بدون تاکید در ریشه، باید یک کلمه یا شکل مرتبط از همان کلمه را انتخاب کنید تا این واکه تاکید شود.

    املای حروف صدادار متناوب در ریشه کلمات

    اگر پس از ریشه یک پسوند آمده باشد -الف-، در ریشه با متناوب ه(و) نوشته شده است و، و در ریشه ها -کاذب-(- تاخیر -) و -بافته-(-کاس-) نوشته شده است الف.

    در ریشه کوه ها(گار- O. استثنائات: دود، دوده، سوزش(کلمات خاص و گویش).

    در ریشه ها کلون -(قبیله), خلاق(موجود -) در موقعیت بدون تاکید نوشته می شود O.

    در ریشه زور-در موقعیت بدون تنش نوشته شده است الف. استثنا: سپیده دم.

    در ریشه -رشد-(-رشد-) قبل از خیابانو schنوشته شده است الف. استثنائات: صنعت، جوانه، جوانه، وام دهنده، روستوف، روستیسلاو، روستوکینو.

    در ریشه -skoch-(-پرش-) قبل از ساعتنوشته شده است O، قبل از k نوشته شود الف. استثنائات: بپر، بپر.

    املا به معنی بستگی دارد Oو الفدر ریشه ها -موک-(-خشخاش-) و -حتی-(-برابر-):
    -موک-- به معنای «گذراندن مایع»؛
    -خشخاش-- به معنای پایین آوردن به مایع؛
    -حتی-- به معنای "صاف" ، "حتی"؛
    -برابر-- به معنای «همان، یکسان»

    در ریشه -شناور-همیشه نوشته شده الف: شناور، شناور. استثنائات: شناگر، شناگر، شن روان.

    املای صامت های غیرقابل تلفظ در ریشه کلمات

    برای بررسی املای ریشه ها با صامت های غیرقابل تلفظ ( stn، zdn، lnts، rdc) باید یک کلمه مرتبط انتخاب کنید تا این صامت قبل از مصوت بیاید.

    املا O(ه) بعد از صبغه در ریشه اسم و صفت

    در ریشه کلمه بعد از کلمات خش خش نوشته می شود ه، اگر در کلمات مرتبط متناوب باشد ه; اگر از فعل یا فعل مفعول تشکیل شده باشد.

    O و Yo در پسوندها و انتهای اسم ها و صفت ها

    در پسوندها و پایان های بعد از sibilants تحت فشار نوشته می شود O.

    املای I-Y بعد از C

    در ریشه بعد tsنوشته شده است و. استثنائات: کولی، نوک پا، جوجه، جوجه.
    در پسوندها و پایان های بعد از tsنوشته شده است س(به جز کلمات در مورد -شن).

    املا O(E) بعد از C

    در پسوندها و پایان های تحت استرس نوشته می شود Oبدون لهجه – ه.

    علامت نرم در اشکال فعل

    ببه شکل نامعین افعال نوشته شده است: صورت خود را بشویید، به صورت حالت امری: قرار دادن، به صورت 2 لیتر. واحدها: صورت خود را بشویید.

    املا ب

    تقسیم کردن ъقبل از ریشه نوشته شده است e, e, yu, iبعد از پیشوندهای همخوان و در کلمات خارجی بعد از پیشوندهای همخوان زیر: ab, hell, diz, in, inter, con, counter, ob, sub, trans، و همچنین پس از اولیه تابه.

    املای Y-I در محل اتصال پیشوند و ریشه

    پس از پیشوندی که به یک صامت سخت ختم می شود، به جای آن در ریشه کلمه ونوشتن س(همانطور که می شنویم، می نویسیم). در یک کلام شارژنوشته شده است وبا توجه به تلفظ
    توجه داشته باشید. این قانون در مورد کلمات مرکب صدق نمی کند، به عنوان مثال: موسسه آموزشی، تجهیزات ورزشی.

    بعد از کنسول ها بین, فوق العادهذخیره شده است واز آنجایی که بعد از صیبیل و پس زبان نوشته نمی شود س.

    ذخیره شد وهمچنین بعد از پیشوندها و ذرات زبان خارجی ( شمارنده-، دی-، ترانس-، پان-، فرعی، پس-، فوق-).

    املای پیشوندها

    املای پیشوندهای قبل و قبل

    پیشوند در-در معانی زیر استفاده می شود:
    - «نزدیک، الحاق، ناقص بودن عمل، قرب»: دوختن، باز کردن، مدرسه.
    - تکمیل عمل: ضربه بزنید.
    - انجام عملی در جهت منافع شخصی: پنهان کردن.

    پیشوند قبل ازدر معانی زیر استفاده می شود:
    - «بسیار» (بالاترین درجه تجلی): ناخوشایند ترین.
    – “Re-”: مسدود کردن.

    املای پیشوندهای raz- (ras-) و سایر پیشوندها (بدون-، voz- (vz-)، iz-، niz-، از طریق- (از طریق-) در z-s

    در کنسول های روشن s-s sقبل از صدادار نوشته می شود و با- قبل از یک صامت بی صدا.

    املای ریشه pol- به عنوان بخشی از یک کلمه مرکب

    طبقه-با خط فاصله قبل از مصوت های ریشه نوشته می شود، لو حروف بزرگ در موارد دیگر طبقه-با هم نوشته شده است
    پیشوند نیمهبا هم نوشته شده است

    املای کلمات دشوار

    کلمات دشوار- اینها کلماتی هستند که از ترکیب دو ریشه در یک کلمه تشکیل می شوند.

    املای کلمات مرکب با واکه های متصل O و E

    O، اگر ساقه اول به صامت سخت ختم شود.

    ریشه ها در کلمات مرکب با استفاده از یک مصوت متصل کننده به هم متصل می شوند ه، اگر ساقه اول به صامت نرم ختم شود، sibilants و ts.

    املای ممتد و خط فاصله اسامی مرکب

    با خط فاصله نوشته می شوند -
    - نام جهت های اصلی: شمال شرقی، جنوب غربی;
    - نام مکانیسم های پیچیده و واحدهای اندازه گیری: موتور دیزل، تخت. استثنا - روز کاری;
    - نام برخی از گیاهان: ایوان چای;
    - با عناصر اولیه زبان خارجی معاون-، برچسب-، ستاد-، سابق-.
    - از دو کلمه از یک گروه موضوعی (کلمات - مترادف، متضادهایی که یکدیگر را روشن می کنند) تشکیل شده است: بدبختی(مترادف)، کت بارانی (شنلو او است چادر).

    املای کلمات پیچیده با هم -
    با فعل to ودر قسمت اول: جسور. استثنا - غلتکی;
    با یک عدد جنسی در قسمت اول کلمه: پنج برابر. اما: صدپا(چون نه به معنای مستقیم شمارش). استثنائات: 90 (نود کیلوگرم)، 100 (صد متر)، 1000 (هزار سال);
    اسامی ساکنان شهر: ساکن آلماتی;
    اختصارات مرکب: کیسه دوشی.

    املای پیوسته و خط فاصله صفت ها

    صفت ها با خط فاصله نوشته می شوند:
    از ترکیب عبارات تشکیل شده است: فرهنگ لغت روسی به انگلیسی(فرهنگ لغت با کلمات روسی و انگلیسی)؛
    بیان کیفیت با لمس اضافی: سبز روشن;
    از اسامی خط فاصله تشکیل شده است: نیویورک;
    بقیه صفت های پیچیده با هم نوشته می شوند.

    پسوندهای املای اسم ها و صفت ها

    پسوند اسم

    پسوند -جوجهدر اسم ها با معنی شخص بعد از همخوان های ریشه ای نوشته می شود d، t، h، s، g، اگر قبل از آنها صامت دیگری وجود نداشته باشد: فراری نفقه کارگر.

    قبل از پسوند -جوجهساقه های همخوان نهایی k، ts، hجایگزین می شوند تی: توزیع - توزیع کننده.

    قبل از پسوند -شیکیک علامت نرم فقط بعد از آن نوشته می شود ل: سقف ساز.

    پسوند -ekاگر هنگام تغییر کلمه نوشته می شود هترک می کند: قفل - قفل، اما: کلید - کلید.

    پسوند (بدون تاکید) -ets-به اسم m.r نوشته شده است: خوب, -آن-- در اسم ها: زرق و برق دار.

    املای پسوندهای فعل

    از ریشه مصدر به -et، -it، -ti، -chماضی ها با پسوند تشکیل می شوند -enn-.

    از ریشه مصدر به -at، -atماضی مفعول با پسوند تشکیل می شود -nn-، در حالی که پسوندهای لفظی -الف-و -من-در آیین مقدس حفظ می شوند.
    (آدم باسواد. آموزش. L.D. Bednarskaya، L.A. Konstantinova، E.P.

    م.: آسترل، 2005. - 94 ص.

    ارائه واضح، راحت و جمع و جور از تمام قوانین اساسی نقطه گذاری و املا.

    قالب: pdf/zip

    اندازه: 380 کیلوبایت

    /دانلود فایل

    املا

    تست صدادار بدون تاکید در ریشه کلمه 8

    علامت صدادار بدون تاکید در ریشه کلمه 8

    جایگزینی حروف صدادار بدون تاکید در ریشه یک کلمه 8

    صامت های تایید شده در ریشه کلمه 12

    صامت های غیرقابل تایید در ریشه یک کلمه ... 12

    حروف I، A، U بعد از خش خش 13

    املای حروف صدادار و صامت در پیشوندهای 13

    حرف I - بعد از پیشوندهای 13

    املای پیشوندها با -3، -С 14

    املای پیشوندهای pre-, pr- 14

    حروف I - Y بعد از C 16

    میله های تقسیم 17

    املای کلمات با نیم-، نیم-17

    انحطاط اسامی 18

    املای O - E بعد از sibilants و C در انتهای اسم 20

    نه با اسم 21

    پسوند -chik-، -schik- اسم. . 21

    املای پسوند اسم -ek-، -ik- و -ets-، -its- 22

    O - E در پسوند اسم بعد از sibilants 22

    حروف صدادار -I-، -E-، -O- در پسوند اسم 23

    املای اسامی مرکب . 24

    املای حروف صدادار در انتهای حروف صفت 26

    املای ترکیبی و مجزا NOT با صفت 27

    حروف O - E بعد از sibilants و C در پسوندها و انتهای صفت 29

    املای پسوندهای -k-، -sk- در صفت های تشکیل شده از اسم 29

    Н- و -НН- در پسوند صفت. . 30

    Н- و -НН- در شکل های کوتاه صفت 33

    خط فاصله و نوشتن مداومصفت مرکب 33

    املای پایان های شخصی بدون تاکید افعال 34

    املای NOT با افعال 36

    املای -tsya و -tsya در افعال 36

    املای b بعد از sibilants در افعال 36

    پسوند فعل املایی 37

    املای اعداد 38

    املای b در اعداد مختلط . 38

    انحراف اعداد 39

    املای ضمایر مجهول ۴۱

    املای ضمایر منفی 41

    انحطاط مضارع 42

    حروف صدادار در پسوندهای فعل فاعل 43

    فعل ماضی فعال 43

    فعل مفعول 44

    حروف صدادار در پسوندهای مفعول فعلی 44

    مضارع مفعول 44

    املای ترکیبی و جداگانه NOT با اعداد 45

    НН- و -Н- در پسوندهای مضارع مفعول 46

    تفاوت بین شکل های مختصر مضارع و شکل های کوتاه صفت 47

    حروف E و E بعد از sibilants در پسوند فعل مفعول 48

    نه با پیروان 48

    املای یکپارچه و جداگانه NOT با قیدهایی که به -O، -E 49 ختم می شوند

    املای NOT و NI در قیدهای منفی 50

    N- و -NN- در قیدهایی که به -O، -E 50 ختم می شوند

    حروف -O، -E بعد از قیدهای خش خش در انتهای 50

    املای حروف صدادار در انتهای قید 51

    خط فاصله بین قسمت های کلمات در قید 52

    املای پیشوندها در قیدهای تشکیل شده از اسم و اعداد اصلی 53

    املای b بعد از قیدهای خش خش در انتهای 53

    حروف اضافه املایی 54

    تفاوت بین حروف اضافه و سایر قسمت های گفتار 54

    گروه های حروف ربط و املای آنها 55

    ذرات املا 57

    ذرات املای NOT و NI 58

    حروف املایی 59

    نقطه گذاری

    علائم نگارشی بین اعضای همگن 60

    تعاریف همگن و ناهمگن 61

    علائم نگارشی برای تعمیم کلمات در جملات با اعضای همگن 62

    علائم نگارشی هنگام خطاب به 63

    علائم نگارشی برای حروف 64

    عبارت مشارکتی 65

    تعاریف و کاربردهای جداگانه 66

    عبارات مشارکتی و مشارکتی. علائم نگارشی با آنها 68

    شرایط خاص 69

    انزوای اعضای روشنگر حکم 70

    علائم نگارشی برای گفتار مستقیم 72

    گفتار غیر مستقیم جایگزینی گفتار مستقیم با گفتار غیر مستقیم 76

    نقل قول ها علائم نگارشی با آنها 78

    جملات پیچیده 80 علامت نگارشی در آنها وجود دارد

    فقدان کاما در جمله مرکب 82

    جملات پیچیده 82 علامت نگارشی در آنها وجود دارد

    از دست دادن کاما در یک جمله پیچیده 85